Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tú Pron. - personal | du | ||||||
tú mismo Pron. | du selbst |
Mögliche Grundformen für das Wort "tú" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sich vertun (Verb) | |||||||
vertun (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desperdiciar algo | etw.Akk. vertun | vertat, vertan | | ||||||
columpiarse [ugs.] - equivocarse | sichAkk. vertun | vertat, vertan | | ||||||
lamentar algo | etw.Nom. tut jmdm. leid Infinitiv: leidtun | ||||||
sentir algo | etw.Nom. tut jmdm. leid Infinitiv: leidtun |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si tú supieras. | Wenn du wüsstest. | ||||||
Si tú lo dices ... | Wenn Du es sagst ... | ||||||
Tú haces aquí tanta falta como perro en misa. | Du hast hier überhaupt nichts zu suchen. | ||||||
Ponte en su lugar. ¿Qué harías tú? | Versetz dich in seine Lage. Was würdest du tun? | ||||||
Eso no se hace. | Das tut man nicht. | ||||||
Lo hizo porque sí. | Er tat es aus Eigensinn. | ||||||
Me duele aquí. | Es tut hier weh. | ||||||
Lo hago por ti. | Ich tue es dir zuliebe. | ||||||
Lo hago por ti. | Ich tue es für dich. | ||||||
Lo siento muchísimo. Infinitiv: sentir | Es tut mir schrecklich leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
Lo siento mucho. Infinitiv: sentir | Es tut mir sehr leid. Infinitiv: leidtun | ||||||
Por mi familia soy capaz de todo. | Für meine Familie tue ich alles. | ||||||
Su visita me hizo sentir bien. | Sein Besuch tat mir gut. | ||||||
Lo siento, pero aquí tienes que pasar por el tubo como los otros. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid, aber hier musst du wie die anderen durch. | ||||||
Me he equivocado al marcar el número de teléfono. | Ich habe mich beim Wählen der Telefonnummer vertan. | ||||||
¿Por qué me haces esto? | Wieso tust du mir das an? |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Tú estás loco! [ugs.] [pej.] | Du spinnst wohl! [ugs.] | ||||||
¡Tú estás pirao (auch: pirado)! [ugs.] [pej.] | Du spinnst wohl! [ugs.] | ||||||
yo que tú | ich an deiner Stelle | ||||||
¡Vete tú a saber! | Wer weiß das schon? | ||||||
poder mirar de tú a tú a alguien [fig.] | es mit jmdm. aufnehmen (können) [fig.] | ||||||
No por mucho madrugar amanece más temprano. | Eile allein tut es nicht. | ||||||
Voz del pueblo, voz del cielo. | Volksmund tut Wahrheit kund. | ||||||
El que/Quien mucho abarca poco aprieta. | Wer alles tun will, tut nichts recht. | ||||||
Lo siento. Infinitiv: sentir | Es tut mir leid. | ||||||
Mientras vivas en esta casa, aquí mando yo. | Solange du die Füße unter meinen Tisch stellst, tust du, was ich sage! |
Werbung
Werbung