Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivo, viva Adj. | lebenslustig | ||||||
| vivo, viva Adj. | stromführend | ||||||
| vivo, viva Adj. | unternehmungslustig | ||||||
| vivo, viva Adj. | gerissen | ||||||
| en vivo | live | ||||||
| vivo, viva Adj. - con vida | lebendig | ||||||
| vivo, viva Adj. - dinámico | springlebendig | ||||||
| vivo, viva Adj. - en vida | lebend | ||||||
| vivo, viva Adj. - espabilado | aufgeweckt | ||||||
| vivo, viva Adj. - espabilado | lebhaft | ||||||
| vivo, viva Adj. - listo | pfiffig | ||||||
| vivo, viva Adj. - persona | wieselflink | ||||||
| vivo, viva Adj. - listo, avispado, espabilado | clever - schlau | ||||||
| vivo y coleando | gesund und munter | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el vivo [TEXTIL.] | die Biese Pl.: die Biesen | ||||||
| ser vivo | das Lebewesen Pl.: die Lebewesen | ||||||
| ángulo vivo | der Gesichtswinkel Pl.: die Gesichtswinkel | ||||||
| peso vivo | das Lebendgewicht Pl.: die Lebendgewichte | ||||||
| alegría de vivir | die Lebensfreude kein Pl. | ||||||
| alegría de vivir | die Lebenslust Pl. | ||||||
| ansia de vivir | der Lebenshunger kein Pl. | ||||||
| modo de vivir | die Lebensweise Pl.: die Lebensweisen | ||||||
| modo de vivir | die Lebensart Pl.: die Lebensarten | ||||||
| voluntad de vivir | der Lebenswille Pl.: die Lebenswillen | ||||||
| cal viva | ungelöschter Kalk | ||||||
| cal viva | der Ätzkalk Pl.: die Ätzkalke | ||||||
| llama viva | die Stichflamme Pl.: die Stichflammen | ||||||
| obra viva | das Unterwasserschiff Pl.: die Unterwasserschiffe | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivir | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| vivir en + Ortsangabe | irgendwo wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| vivir | überdauern | überdauerte, überdauert | | ||||||
| vivir en algo | in etw.Dat. wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| vivir - en una choza, etc. | hausen | hauste, gehaust | - in einer Hütte etc. | ||||||
| vivar a alguien (Lat. Am.) | jmdn. hochleben lassen | ||||||
| vivar algo (oder: a alguien) (Lat. Am.) - vitorear | jmdn./etw. bejubeln | bejubelte, bejubelt | | ||||||
| vivar algo (oder: a alguien) (Lat. Am.) - vitorear | jmdn./etw. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| vivar algo (oder: a alguien) (Lat. Am.) - vitorear | jmdn./etw. zujubeln | jubelte zu, zugejubelt | | ||||||
| continuar vivo | am Leben bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| continuar vivo | weiterleben | lebte weiter, weitergelebt | | ||||||
| estar vivo(-a) | lebendig sein | war, gewesen | | ||||||
| seguir vivo | noch am Leben sein | war, gewesen | | ||||||
| seguir vivo | weiterleben | lebte weiter, weitergelebt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Viva! | Hoch! | ||||||
| ¡Viva! | Hurra! | ||||||
| ¡viva! - se usa solo durante el carnaval | helau! | ||||||
| comerse vivo a alguien [fig.] | an jmdm. nagen | nagte, genagt | [fig.] | ||||||
| comerse vivo a alguien [fig.] | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | [fig.] - ärgern | ||||||
| estar más muerto que vivo [ugs.] | mit einem Fuß im Grab sein | ||||||
| vivir como un marajá | in Saus und Braus leben | ||||||
| vivir como un marajá | wie ein König leben | ||||||
| vivir como un marajá | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
| vivir del cuento [ugs.] | sichAkk. durchs Leben schwindeln [ugs.] | ||||||
| vivir del cuento [ugs.] | sichAkk. mit Lug und Trug durchs Leben bringen [ugs.] | ||||||
| vivir en jauja [fig.] | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
| vivir como Dios [fig.] | wie Gott in Frankreich leben | ||||||
| vivir en la luna | hinter dem Mond leben [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Como vivo en Barcelona, también hablo catalán. | Da ich in Barcelona lebe, spreche ich auch Katalanisch. | ||||||
| No vivo en Barcelona; voy y vengo todos los días. | Ich wohne nicht in Barcelona, ich pendle. | ||||||
| No se puede vivir de pan y cebolla. | Man kann nicht nur von Luft und Liebe leben. | ||||||
| Antes morir que vivir mal. | Lieber sterben als elend leben. | ||||||
| Tengo derecho a un lugar donde vivir. | Ich habe das Recht auf einen Ort zum Leben. | ||||||
| ¿Dónde vives? | Wo wohnst du? | ||||||
| Vive en una casa de película. | Er wohnt in einem Traumhaus. | ||||||
| Los suyos viven en Argentina. - de ellos | Ihre Angehörigen leben in Argentinien. | ||||||
| Antonia vive en el segundo piso a la izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
| El padre cuya hija vive en Alemania. | Der Vater, dessen Tochter in Deutschland wohnt. | ||||||
| Una amiga nuestra vive en Bilbao. | Eine Freundin von uns lebt in Bilbao. | ||||||
| Antonia vive en el segundo izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
| Cuando niño viví en Oviedo. | Als Kind habe ich in Oviedo gelebt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| abusada, avispada, animada, abusado, abuzado, animado, pizpireta, viva, buza, avispado, pizpireto, abuzada | |
Werbung







