Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

meón, moda, modo, mona, moña, monda, moni, mono, moño, muon, muón, onda Bond, Fond, Mode, Mohn, Mord, Mund, Myon

Aus dem Umfeld der Suche

Spiegelglas, lunar, Linse, Schaufensterscheibe, Scheibe

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

la luna - der MondLetzter Beitrag: 31 Jul. 14, 19:32
http://lema.rae.es/drae/?val=luna luna (Del lat. Luna). 1. f. Único satélite natural de la T…6 Antworten
Catalina - der MondLetzter Beitrag: 27 Apr. 12, 19:52
El sol se llama Lore, Lorenzo y la Luna, Luna, Catalina, Lina… http://www.eldemonionegro.com/w2 Antworten
(la) Luna - (der) Mond (der Erdtrabant)Letzter Beitrag: 31 Jul. 14, 22:49
http://lema.rae.es/drae/?val=luna luna. (Del lat. Luna). 1. f. Único satélite natural de la2 Antworten
Mond - Hinter dem Mond lebenLetzter Beitrag: 20 Jun. 09, 14:02
Hallo! Weiß jemand eine idiomatische Entsprechung für "hinter dem Mond leben" auf Spanisch?…1 Antworten
halber MondLetzter Beitrag: 27 Jan. 16, 15:49
ein blasser halber Mond langweilt sich Hallo! ich versuche diesen Vers zu übersetzen. "Halb…13 Antworten
satélite irregular, m - irregulärer Satellit, m (auch : irregulärer Mond, m)Letzter Beitrag: 31 Jan. 17, 19:40
  http://www.esa.int/ger/ESA_in_your_country/Germany/Phoebe_Ein_Aussenseiter/(print)... Phoe…0 Antworten
Der Mond scheintLetzter Beitrag: 21 Apr. 09, 17:18
Der Mond scheint für uns beide La luna luce? Oder brilla? Das ist eher für Sterne etc oder?…1 Antworten
der Flug der zum MondLetzter Beitrag: 05 Jun. 08, 15:05
el vuelo de (la?) Apollo a la luna? wie sagt man das "verständlich"?3 Antworten
Unser Mond ist heute besonders schön.Letzter Beitrag: 07 Feb. 12, 09:19
Liebe Leo-Nutzer, wie übersetzte ich folgenden Satz einigermaßen korrekt ins spanische? "Un…4 Antworten
Nur der Mond ist einzigartig. Wenn auch nicht überall derselbe. - Sólo la luna es única. No pero en todas partes el mismo.Letzter Beitrag: 21 Okt. 08, 00:15
Hallo! Als des Spanischen völlig Unkundige habe ich die Übersetzung aus Vorschlägen von leo…3 Antworten