Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el moño | der Dutt Pl.: die Dutts/die Dutte | ||||||
| el moño | der Haarknoten Pl.: die Haarknoten | ||||||
| la horquilla (para moño) | die Haarnadel Pl.: die Haarnadeln | ||||||
| cacatúa de moño amarillo [ZOOL.] | der Gelbhaubenkakadu Pl.: die Gelbhaubenkakadus wiss.: Cacatua galerita [Vogelkunde] | ||||||
| cacatúa de moño naranja [ZOOL.] | der Gelbwangenkakadu Pl.: die Gelbwangenkakadus wiss.: Cacatua sulphurea [Vogelkunde] | ||||||
| cacatúa de moño naranja [ZOOL.] | Kleiner Gelbhaubenkakadu wiss.: Cacatua sulphurea [Vogelkunde] | ||||||
| cacatúa de moño rojo [ZOOL.] | der Molukkenkakadu auch: Molukken-Kakadu Pl. wiss.: Cacatua moluccensis [Vogelkunde] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| recogerse el pelo en un moño | sichDat. die Haare hochstecken (lassen) | steckte hoch, hochgesteckt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar hasta el moño de algo (oder: alguien) [fig.] | die Nase von jmdm./etw. voll haben [ugs.] [fig.] | ||||||
| agarrarse del moño [fig.] - mujeres | sichAkk. in die Haare kriegen [ugs.] [fig.] | ||||||
| estar hasta el moño [derb] [fig.] | die Schnauze voll haben [fig.] | ||||||
| ponerse moños [fig.] | sichAkk. aufblasen | blies auf, aufgeblasen | [ugs.] | ||||||
| ponerse moños [fig.] | sichAkk. aufspielen | spielte auf, aufgespielt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| coño, maño, moco, modo, moho, mojo, mono, moro, moto, mozo, moña, ñoño | Moor, Moos |
Werbung







