Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
segundo, segunda Adj. | zweiter | zweite | zweites | ||||||
el segundo, la segunda, lo segundo | als Zweiter | Zweite | Zweites | ||||||
en segundos | sekundlich | ||||||
en segundo lugar | zweitens | ||||||
cada segundo | jede Sekunde | ||||||
vigésimo segundo, vigésima segunda Adj. | zweiundzwanzigster | zweiundzwanzigste | zweiundzwanzigstes | ||||||
de segunda clase | zweitklassig | ||||||
de segunda fila auch [fig.] | zweiten Ranges auch [fig.] | ||||||
en segunda instancia | in zweiter Instanz | ||||||
de segunda mano | aus zweiter Hand | ||||||
de segunda categoría m./f. [pej.] | zweitklassig [pej.] | ||||||
de segunda categoría m./f. [pej.] | zweiträngig [pej.] - zweitklassig | ||||||
en cuestión de segundos | in Sekundenschnelle | ||||||
en cuestión de segundos | innerhalb weniger Sekunden |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de segundo | als Hauptgericht | ||||||
sin perder un segundo | auf der Stelle | ||||||
pasar a segundo plano [fig.] | in den Hintergrund treten [fig.] | ||||||
La costumbre es una segunda naturaleza. | Der Mensch ist ein Gewohnheitstier. | ||||||
ser plato de segunda mesa [fig.] | zur zweiten Garnitur gehören [fig.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
decir algo con segundas | etw.Akk. mit einem ironischen/bedrohlichen/... Unterton sagen | ||||||
decir algo con segundas | etw.Akk. mit einer leisen Anspielung sagen | ||||||
decir algo con segundas | etw.Akk. aus einer versteckten Absicht heraus sagen | ||||||
casarse en segundas nupcias | sichAkk. zum zweiten Mal verheiraten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Antonia vive en el segundo piso a la izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
Antonia vive en el segundo izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
redondeado al segundo decimal | auf die zweite Kommastelle abgerundet | ||||||
La biblioteca está ubicada en el segundo piso. | Die Bibliothek befindet sich im zweiten Stock. | ||||||
No está de más pedir una segunda opinión. | Es ist nie verkehrt, sich eine Zweitmeinung zu holen. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
segunda |