Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
las vacaciones f. Pl. Pl., seltener im Singular – Sg.: vacación | der Urlaub Pl.: die Urlaube | ||||||
la licencia | der Urlaub Pl.: die Urlaube | ||||||
el permiso [MILIT.] - vacaciones, días libres | der Urlaub Pl.: die Urlaube | ||||||
las vacaciones pagadas f. Pl. | bezahlter Urlaub | ||||||
las vacaciones retribuidas f. Pl. | bezahlter Urlaub | ||||||
permiso sin sueldo | unbezahlter Urlaub |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ir auch: irse de vacaciones | Urlaub machen | ||||||
tomar vacaciones | Urlaub nehmen | ||||||
dar permiso a alguien | jmdm. Urlaub geben | ||||||
coger vacaciones (Esp.) | Urlaub nehmen | ||||||
estar de vacaciones | im Urlaub sein | ||||||
ir auch: irse de vacaciones | in den Urlaub fahren | ||||||
estar de permiso [MILIT.] | auf Urlaub sein - Soldat, etc. | ||||||
temperar (Lat. Am.: Col., Nic., Venez.) | in den Urlaub fahren | ||||||
tomar unos días de permiso | ein paar Tage Urlaub nehmen | ||||||
coger unos días de permiso (Esp.) | ein paar Tage Urlaub nehmen | ||||||
dar permiso a alguien | jmdm. freigeben | gab frei, freigegeben | - Urlaub |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de vacaciones | im Urlaub | ||||||
vacacional Adj. m./f. | Urlaubs... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo que más me gustaría sería ir de vacaciones. | Am liebsten würde ich in Urlaub fahren. | ||||||
María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Ferienzeit, Dienstbefreiung, Ferien, Urlaubsschein, Lizenz, Verlaub, Genehmigung, Erlaubnis, Ruhezeit, Erholungsaufenthalt |
Werbung