Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ir en coche | (mit dem Auto) fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
circular | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
conducir algo/a alguien | jmdn./etw. fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
manejar algo (Lat. Am.) - vehículo | etw.Akk. fahren | fuhr, gefahren | - Fahrzeug | ||||||
ir a + Ortsangabe | nach +Dat. fahren | fuhr, gefahren | - reisen | ||||||
navegar [NAUT.] | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
rodar | (auf Rädern) fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
carretear algo | etw.Akk. fahren | fuhr, gefahren | - transportieren | ||||||
pasar + Zeitangabe - intervalo - bus, tren, etc. | + Zeitangabe fahren | fuhr, gefahren | - Zeitintervall - Bus, Zug, etc. | ||||||
ir - en un medio de transporte terrestre y/o naval | fahren | fuhr, gefahren | - Verkehrsmittel | ||||||
salir - tren, etc. | fahren | fuhr, gefahren | - Zug etc. | ||||||
singlar [NAUT.] - navegar | fahren - mit bestimmtem Kurs | ||||||
estrellarse contra (oder: en) algo | gegen etw.Akk. fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
ir a algo | zu etw.Dat. fahren | fuhr, gefahren | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la marcha | das Fahren kein Pl. | ||||||
conducción automática [AUTOM.] | automatisches Fahren |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ir de viaje de novios | in die Flitterwochen fahren | ||||||
irse de luna de miel | in die Flitterwochen fahren | ||||||
perder la paciencia | aus der Haut fahren | ||||||
viajar en globo | mit dem Ballon fahren | ||||||
cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. über den Mund fahren [ugs.] | ||||||
jugar a dos bandas [fig.] | zweigleisig fahren - zwei Wege verfolgend | ||||||
interrumpir a alguien - al hablar | jmdm. über den Mund fahren [ugs.] | ||||||
cortarle la palabra a alguien [ugs.] | jmdm. übers Maul fahren [derb] | ||||||
conducir como un loco [fig.] | wie ein Verrückter fahren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lo que más me gustaría sería ir de vacaciones. | Am liebsten würde ich in Urlaub fahren. | ||||||
María lo acabó todo antes de irse de vacaciones. | Maria hat alles geschafft, bevor sie in Urlaub gefahren ist. | ||||||
El metro pasa cada cinco minutos. | Die U-Bahn fährt alle fünf Minuten. | ||||||
El tren sale a las dos. | Der Zug fährt um zwei Uhr. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
wälzen, Anmarsch, Vergnügung, Marsch, Gangstufe, Auszug, Weggang, Aufmarsch, Verlauf, Funktionieren, Abmarsch, Lauf |
Werbung