Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en contra (de) | gegen +Akk. | ||||||
aproximadamente a - junto con indicación temporal | gegen Adv. - +Zeitangabe | ||||||
a eso de - junto con indicación temporal | gegen Adv. - +Zeitangabe | ||||||
hacia el ocaso | gegen Abend | ||||||
al anochecer | gegen Abend | ||||||
a comienzos de | gegen Anfang +Gen. | ||||||
a finales de | gegen Ende +Gen. | ||||||
bajo fianza | gegen Kaution | ||||||
hacia el ocaso | gegen Sonnenuntergang | ||||||
hacia el ocaso | gegen Westen | ||||||
a contracorriente | gegen den Strom | ||||||
en el sentido contrario de las agujas del reloj | gegen den Uhrzeigersinn | ||||||
en el sentido inverso a las agujas del reloj | gegen den Uhrzeigersinn | ||||||
antihorario, antihoraria Adj. | gegen den Uhrzeigersinn |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contra Präp. | gegen +Akk. Präp. | ||||||
hacia Präp. | gegen +Akk. | ||||||
frente a | gegen +Akk. Präp. | ||||||
para Präp. | gegen +Akk. Präp. | ||||||
contrario a | gegen +Akk. Präp. | ||||||
versus Präp. | gegen +Akk. Präp. | ||||||
en comparación con | gegen +Akk. Präp. - verglichen mit | ||||||
alrededor de - tiempo | gegen +Akk. Präp. - +Zeitangabe | ||||||
sobre Präp. - tiempo | gegen +Akk. Präp. - +Zeitangabe | ||||||
contra... | Gegen... auch: gegen... | ||||||
contra Präp. | Gegen... |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la resistencia | der Widerstand (gegen) Pl.: die Widerstände | ||||||
hacia mediados de enero/agosto/... | gegen Mitte Januar/August/... | ||||||
pichar a alguien (Lat. Am.: R. Dom.) - provocar | gegen jmdn. sticheln | ||||||
los documentos contra aceptación m. Pl. [KOMM.] | Dokumente gegen Akzept [Abk.: D/A] | ||||||
ley contra limitaciones de la competencia [KOMM.][JURA] | Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkung [Abk.: GWB] | ||||||
ley contra restricciones a la competencia [KOMM.][JURA] | Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkung [Abk.: GWB] | ||||||
ley de competencia desleal [JURA] | Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb [Abk.: UWG] | ||||||
los documentos contra pago m. Pl. [Abk.: d/p] [KOMM.] | Dokumente gegen Zahlung [Abk.: d/p] - Englisch: documents against payment | ||||||
protección antivirus [COMP.] | Schutz gegen Virus | ||||||
agente antiestático | Schutzmittel gegen elektrische Aufladung | ||||||
el rodillazo | Stoß gegen das Knie | ||||||
resistencia a los disolventes [TECH.] | Beständigkeit gegen Lösungsmittel | ||||||
recurso de reconsideración [JURA] | Einspruch gegen prozeßleitende Verfügung | ||||||
recurso de rescisión [JURA] | Einspruch gegen Versäumnisurteil |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a contrapelo [fig.] | gegen den Strich [fig.] | ||||||
contrarreloj Adj. m./f. auch: contra reloj | gegen die Zeit [fig.] | ||||||
Allá van leyes donde quieren reyes. | Gegen Kanonen gilt kein Recht. | ||||||
contra crédito confirmado | gegen bestätigtes Akkreditiv | ||||||
pago contra documentación [KOMM.] | Kasse gegen Dokumente | ||||||
pago contra documentos [KOMM.] | Kasse gegen Dokumente |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
En comparación con Luisa parecía inteligente. | Gegen Luisa erschien sie intelligent. | ||||||
Pepe llegará hacia las 8 de la tarde. | Pepe wird gegen 8 Uhr abends ankommen. | ||||||
La pelota chocó aquí, contra esta ventana. | Der Ball prallte hiergegen, gegen dieses Fenster. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Degen, eggen, eigen, fegen, geben, Geben, Gegend, gehen, Gehen, Geige, hegen, legen, Legen, Regen, regen, Segen, wegen, Wegen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
contra, Gegen..., gegenüberstehend, gegenständig, wider..., kontra, nach, Kontra..., wider, kontra..., etwa, gegen..., gegenüberliegend, Wider..., versus |
Werbung