Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en contra (de) | gegen +Akk. | ||||||
en contra (de) | zu Lasten von +Dat. | ||||||
en contra (de) | entgegen +Dat. Präp. | ||||||
en contra (de) | zuwider +Dat. Präp. - vorangestellt | ||||||
de contra (Lat. Am.; Cuba) | außerdem | ||||||
contra ello | dagegen Adv. | ||||||
contra esto | hiergegen | ||||||
contra reembolso | per Nachnahme | ||||||
contra reloj | gegen die Zeit | ||||||
contra lo cual | wogegen | ||||||
contra la ley | gesetzwidrig | ||||||
en contra de lo permitido | unzulässigerweise | ||||||
¿contra qué? | wogegen? - Interrogativ | ||||||
contrarreloj Adj. m./f. auch: contra reloj | gegen die Zeit [fig.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
los contra | die Contra-Bewegung | ||||||
la contra [ugs.] | der Gegenhieb Pl.: die Gegenhiebe | ||||||
la contra [ugs.] | das Hindernis Pl.: die Hindernisse | ||||||
la contra [ugs.] | der Rundhieb Pl.: die Rundhiebe | ||||||
la contra [ugs.] | die Schwierigkeit Pl. | ||||||
uno contra uno [SPORT] | der Zweikampf Pl.: die Zweikämpfe | ||||||
la contra [HIST.] - movimiento de oposición al gobierno nicaragüense | der Widerstand Pl.: die Widerstände | ||||||
la contrarreloj auch: contra reloj [SPORT] | das Einzelzeitfahren kein Pl. [Radsport] | ||||||
la autocita (para la vacuna contra COVID-19) | Online-Terminvergabe für die Corona-Impfung | ||||||
Comisión Internacional de Protección contra las Radiaciones [Abk.: CIPR] | Internationale Strahlenschutzorganisation | ||||||
saldo en contra [BANK.] | der Sollsaldo Pl.: die Sollsaldos/die Sollsalden/die Sollsaldi | ||||||
voto en contra hauptsächlich [POL.] | die Gegenstimme Pl.: die Gegenstimmen | ||||||
los documentos contra pago m. Pl. [Abk.: d/p] [KOMM.] | Dokumente gegen Zahlung [Abk.: d/p] - Englisch: documents against payment | ||||||
ley para la modernización del derecho de sociedades de responsabilidad limitada y lucha contra los abusos [Abk.: MoMiG] [JURA] - Alemania | Gesetz zur Modernisierung des GmbH-Rechts und zur Bekämpfung von Missbräuchen [Abk.: MoMiG] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contra Präp. | gegen +Akk. Präp. | ||||||
contra Präp. | an +Akk./Dat. Präp. - Richtung / Lage | ||||||
contra Präp. | Gegen... | ||||||
contra Präp. | gegenüber +Dat. Präp. | ||||||
contra Präp. | Wider... | ||||||
contra Präp. | trotz +Gen. Präp. | ||||||
contra Präp. | kontra auch: contra +Akk. Präp. auch [fig.] | ||||||
versus Präp. | kontra auch: contra +Akk. Präp. auch [fig.] | ||||||
contra Präp. | ungeachtet +Gen. Präp. [form.] | ||||||
contra Präp. | versus +Akk. Präp. [Abk.: vs.] lateinisch [form.] | ||||||
contra Präp. | wider +Akk. Präp. [form.] | ||||||
contra Präp. | trotz +Dat. Präp. (Österr.; Schweiz; Süddt.) | ||||||
contra... | Gegen... auch: gegen... | ||||||
contra... | Wider... auch: wider... | ||||||
contra... | Kontra... auch: kontra... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
uno contra otro | gegeneinander Adv. | ||||||
el pro y el contra | das Für und das Wider | ||||||
contra crédito confirmado | gegen bestätigtes Akkreditiv | ||||||
contra viento y marea [fig.] | allen Hindernissen zum Trotz | ||||||
contra viento y marea [fig.] | auf Biegen und Brechen [fig.] | ||||||
oponer resistencia contra algo | gegen etw. Widerstand leisten | ||||||
luchar contra molinos de viento [fig.] | gegen Windmühlen ankämpfen [fig.] | ||||||
colocar alguien contra la pared [fig.] | jmdm. in die Enge treiben [fig.] | ||||||
poner a alguien contra las cuerdas [fig.] | jmdn. in die Mangel nehmen [fig.] | ||||||
dar de lleno a (oder: contra, en) algo [fig.] | sichAkk. voll in etw.Akk. stürzen [fig.] | ||||||
alzar un dique contra algo [fig.] | gegen etw.Akk. eine Schranke errichten [fig.] | ||||||
pago contra documentación [KOMM.] | Kasse gegen Dokumente | ||||||
pago contra documentos [KOMM.] | Kasse gegen Dokumente | ||||||
dar coces contra el aguijón (auch: los aguijones) [fig.] | gegen den Stachel löcken [fig.] [form.] veraltend | ||||||
dar coces contra el aguijón (auch: los aguijones) [fig.] | wider den Stachel löcken [fig.] [form.] veraltend |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La pelota chocó aquí, contra esta ventana. | Der Ball prallte hiergegen, gegen dieses Fenster. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
contra..., contra, pese, frente, óbice, versus | Wider..., wider, kontra, trotz, versus, gegen |
Werbung