esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

Documento, documento

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Frachtpapiere - documentos de cargaLetzter Beitrag: 17 Okt. 09, 20:01
Gibt es weitere Vorschläge?1 Antworten
Dokumentensammler - Colector para documentos Letzter Beitrag: 22 Okt. 08, 11:51
An der Rueckenlehne eines Transportstuhls...halt son Fach fuer Krankenakten und so... Danke!1 Antworten
lector de documentos - DokumentenscannersLetzter Beitrag: 11 Mai 07, 08:14
Se supone que el driver del lector de documentos tendrá la posibilidad, o se desarrollará en…1 Antworten
Documentos, solicitudLetzter Beitrag: 07 Okt. 11, 13:13
Mein Mann hat eine Visum in der Deutsche Botschaft beantragt, ich soll hier in Deutschland m…2 Antworten
documentos con visaciones Letzter Beitrag: 16 Sep. 10, 16:05
was bedeutet hier "visaciones"? muchas gracias!2 Antworten
•\tdocumentos de respaldoLetzter Beitrag: 08 Feb. 10, 22:17
•\tdocumentos de respaldo4 Antworten
documentos contra aceptación 30 díasLetzter Beitrag: 14 Mai 13, 11:43
retirar documentos en el banco contra aceptación 30 días Hallo, Könnte mir vielleicht jema…2 Antworten
Hiermit übersende ich Ihnen meine Bewerbungsunterlagen - Adjunto le envío mis documentos de solicitudLetzter Beitrag: 01 Dez. 10, 15:19
Ist das richtig übersetzt? Wär nett wenn ihr mir helfen könntet. Gruß Stefan1 Antworten
El pago debe efectuarse contra entrega de los documentos.Letzter Beitrag: 14 Nov. 10, 18:38
Das bedeutet doch, dass die Zahlung bei Übergabe der Dokumente erfolgt oder? Das ist ja eige…1 Antworten
Kopien der Dokumente im Zusammenhang mit deiner Einladung - copias de los documentos en relación de tu invitaciónLetzter Beitrag: 09 Mär. 10, 13:19
Stimmt das so?2 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen