Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el pago | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
la paga | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
el desembolso | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
el abono [WIRTSCH.] | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
la dación [JURA] | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
la cobranza [FINAN.] | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
la mesada | monatliche Zahlung | ||||||
pago adicional | zusätzliche Zahlung | ||||||
pago bancario [FINAN.] | bankmäßige Zahlung | ||||||
pago a plazo vencido [VERSICH.] | nachschüssige Zahlung | ||||||
los documentos contra pago m. Pl. [Abk.: d/p] [KOMM.] | Dokumente gegen Zahlung [Abk.: d/p] - Englisch: documents against payment | ||||||
dación de arras [JURA] | Zahlung von Handgeld |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
posponer el pago auch: postponer | die Zahlung hinausschieben | ||||||
haber incurrido en mora en un pago [KOMM.][JURA] | mit einer Zahlung in Verzug sein | ||||||
hallarse en mora en un pago [KOMM.][JURA] | mit einer Zahlung in Verzug sein | ||||||
reclamar de alguien el pago de una deuda [KOMM.] | jmdn. zur Zahlung einer Schuld mahnen |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Auszahlung, Entrichtung, Stromlieferungsvertrag, Apportieren, Lohnzahlung, Stromversorgungsvertrag, Einzahlung, Geben, Begleichung, Dauerkarte, Düngung, Obstlese |
Werbung