Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la falta (de algo) | der Mangel (an etw.Dat.) Pl.: die Mängel | ||||||
| el error | der Mangel Pl.: die Mängel - Fehler | ||||||
| el defecto | der Mangel Pl.: die Mängel - Defekt | ||||||
| la escasez | der Mangel kein Pl. - Knappheit | ||||||
| el vicio [JURA][TECH.] | der Mangel Pl.: die Mängel - Fehler | ||||||
| el desabasto | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| la imperfección | der Mangel Pl.: die Mängel | ||||||
| la deficiencia | der Mangel Pl.: die Mängel - Fehler | ||||||
| la carencia | der Mangel kein Pl. - Fehlen | ||||||
| la carestía | der Mangel kein Pl. - Knappheit | ||||||
| la penuria | der Mangel kein Pl. - Knappheit | ||||||
| el defecto [JURA][TECH.] | der Mangel Pl.: die Mängel - Fehler | ||||||
| la falencia (Lat. Am.: Arg., Perú) | der Mangel kein Pl. | ||||||
| vicio de consentimiento [POL.] | die Willensmängel | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mangel | |||||||
| mangeln (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| carencial Adj. m./f. | Mangel... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escasear | mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
| faltar | mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
| calandrar algo | etw.Akk. mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
| estar falto de algo | an etw.Dat. mangeln | mangelte, gemangelt | | ||||||
| remediar algo | einem Mangel abhelfen | half ab, abgeholfen | | ||||||
| subsanar un defecto | einem Mangel abhelfen | half ab, abgeholfen | | ||||||
| descubrir una tara | einen Mangel aufdecken | deckte auf, aufgedeckt | | ||||||
| eliminar un desperfecto | einen Mangel beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| reparar un desperfecto | einen Mangel beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
| dar aviso de un defecto | einen Mangel rügen | rügte, gerügt | | ||||||
| notificar un defecto | einen Mangel rügen | rügte, gerügt | | ||||||
| subsanar los defectos | die Mängel beheben | ||||||
| absolver a alguien por falta de pruebas [JURA] | jmdn. aus Mangel an Beweisen freisprechen | sprach frei, freigesprochen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| apretar a alguien las tuercas [fig.] | jmdn. durch die Mangel drehen [fig.] | ||||||
| poner a alguien contra las cuerdas [fig.] | jmdn. in die Mangel nehmen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ángel, mainel, mangle, mantel, Manuel | Angel, Angeld, Angeln, angeln, Mandel, Manege, mangeln, mangels, Mantel, Manuel |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bug, Entbehrung, Fehlteil, Fehler, Fehlen | |
Werbung







