Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pesca | das Angeln kein Pl. | ||||||
| pesca con caña | das Angeln kein Pl. | ||||||
| la caña | die Angel Pl.: die Angeln | ||||||
| el pernio | die Angel Pl.: die Angeln | ||||||
| el quicio | die Angel Pl.: die Angeln - Tür bzw. Fenster | ||||||
| el golfo (Esp.: Aragón) - pernio | die Angel Pl.: die Angeln | ||||||
| atunero cañero | der Thunfischfänger mit Angeln | ||||||
| inversor ángel [FINAN.] | der Business Angel englisch - investitionswillige Privatperson | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| angeln | |||||||
| die Angel (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pescar algo | etw.Akk. angeln | angelte, geangelt | | ||||||
| pescar a alguien [ugs.] - marido, etc. | sichDat. jmdn. angeln | angelte, geangelt | [ugs.] - Ehemann etc. | ||||||
| desquiciar algo | etw.Akk. aus den Angeln heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| desgonzar algo - puerta, ventana | etw.Akk. aus den Angeln heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| desgoznar algo - puerta, ventana | etw.Akk. aus den Angeln heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| desgoznarse - puerta, ventana | aus den Angeln gehen | ging, gegangen | - Tür, Fenster | ||||||
| desgonzarse - puerta, ventana | aus den Angeln gehen | ging, gegangen | - Tür, Fenster | ||||||
| cazar un marido [ugs.] | sichDat. einen Ehemann angeln | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ángel | Angel, Angeld, bangen, fangen, Fangen, hageln, hangeln, Hangeln, langen, Mangel, mangeln, nageln, rangeln |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Fischerei, rausfischen, schnappen, fangen, Fischen, fischen, Befischung, herausfischen, Angelsport, Fischfang | |
Werbung






