Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacia aquí | her Adv. | ||||||
| de todas partes | von überall her | ||||||
| desde muy antiguo | von alters her | ||||||
| desde hace mucho tiempo | von alters her | ||||||
| desde siempre | von alters her | ||||||
| de acá para allá | hin und her | ||||||
| de lado a lado | hin und her | ||||||
| de un lado a otro | hin und her | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en cuanto a | von ... her +Dat. Präp. - betreffend | ||||||
| por lo que respecta a | von ... her +Dat. Präp. - betreffend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar a vueltas con algo [ugs.] | hinter etw.Dat. her sein | war, gewesen | | ||||||
| bambolearse | (hin und her) baumeln | baumelte, gebaumelt | | ||||||
| bambolearse | (hin und her) schaukeln | schaukelte, geschaukelt | | ||||||
| bambolearse | (hin und her) schwanken | schwankte, geschwankt | | ||||||
| bambolearse | (hin und her) schwingen | schwang, geschwungen | | ||||||
| bambolearse | (hin und her) wanken | wankte, gewankt | | ||||||
| menearse | sichAkk. (hin und her) bewegen | bewegte, bewegt | | ||||||
| rolar [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - andar sin rumbo fijo, pasear | (hin und her) schlendern | schlenderte, geschlendert | [ugs.] - spazieren | ||||||
| trajinar | hin und her laufen | ||||||
| correr como un energúmeno | wie verrückt (hin und her) laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| mover algo de un lado a otro | etw.Akk. hin und her kippen | ||||||
| tabalearse | sichAkk. hin und her bewegen | ||||||
| tabalear algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. hin und her bewegen | ||||||
| contonear algo - hombros, caderas etc. | etw.Akk. hin und her bewegen - Schultern, Hüften etc. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Ven acá! | Komm her! | ||||||
| Hay mucho jaleo. | Es geht hoch her. | ||||||
| Un año ha. | Es ist jetzt ein Jahr her. | ||||||
| ¡Anda que no ha llovido desde entonces! (Esp.) [ugs.] | Das ist ja schon eine Ewigkeit her! | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como alma que lleva el diablo | als ob der Teufel hinter jmdm. her wäre | ||||||
| ¡Cuánto tiempo! | Wie lange ist es her! | ||||||
| ir como alma que lleva el diablo | davoneilen, als wäre der Teufel hinter einem her [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| herüber, punkto, überallher | |
Werbung






