Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el lado | die Seite Pl.: die Seiten | ||||||
lado inferior | die Unterseite Pl.: die Unterseiten | ||||||
lado interior | die Innenseite Pl.: die Innenseiten | ||||||
lado pasivo | die Passivseite Pl.: die Passivseiten | ||||||
lado superior | die Oberseite Pl.: die Oberseiten | ||||||
lado del camino | der Wegrand Pl.: die Wegränder | ||||||
lado de presión | die Druckseite Pl.: die Druckseiten | ||||||
lado del viento | die Wetterseite Pl.: die Wetterseiten | ||||||
lado de la calle | die Straßenseite Pl.: die Straßenseiten | ||||||
lado de la carretera | die Straßenseite Pl.: die Straßenseiten | ||||||
lado de la luz | die Lichtseite Pl.: die Lichtseiten | ||||||
lado derecho | die Rechte kein Pl. - rechte Seite | ||||||
lado izquierdo | die Linke kein Pl. - linke Seite | ||||||
lado opuesto | die Gegenseite Pl.: die Gegenseiten - räumlich |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al lado | in der Nähe | ||||||
al lado | daran | ||||||
al lado | auf der Seite | ||||||
al lado | seitwärts Adv. | ||||||
al lado | daneben | ||||||
al lado | nebenan | ||||||
de lado | seitwärts | ||||||
a un lado | beiseite | ||||||
de un lado | einseitig | ||||||
al lado - de lugar | nebenbei | ||||||
del lado derecho | rechtsseitig | ||||||
del lado derecho | rechtsstehend | ||||||
al lado opuesto | auf der Gegenseite | ||||||
al lado opuesto | hinüber Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al lado de ... | neben +Akk./Dat. Präp. - Richtung / Lage | ||||||
al lado de ... | seitwärts +Gen. Präp. [form.] | ||||||
a este lado de | diesseits +Gen. Präp. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dar de lado a alguien [fig.] | jmdm. die kalte Schulter zeigen [fig.] | ||||||
dar de lado a alguien [fig.] | jmdn. links liegen lassen [fig.] | ||||||
dar de lado a alguien [fig.] | jmdn. meiden | mied, gemieden | | ||||||
dar de lado a alguien [fig.] | jmdm. den Rücken kehren [fig.] | ||||||
dar de lado a alguien [fig.] | jmdn. schneiden | schnitt, geschnitten | - demonstrativ nicht beachten | ||||||
írsele a alguien algo por el otro lado - la comida - atragantarse | sichAkk. verschlucken | verschluckte, verschluckt | | ||||||
tener la cabeza en otro lado [fig.] | den Kopf woanders haben [fig.] | ||||||
tener la cabeza en otro lado [fig.] | mit den Gedanken woanders sein | ||||||
irse por el otro lado [fig.] - la comida - atragantarse | sich verschlucken | verschluckte, verschluckt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
el lado alegre de la vida | die Sonnenseite des Lebens | ||||||
Al lado del museo hay un café. | Neben dem Museum ist ein Café. | ||||||
A Ricardo le encanta hacer barbacoas con sus amigos al lado del río. | Ricardo grillt gerne mit seinen Freunden am Fluss. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
alado, dado, fado, hado, ladeo, lago, land, landó, Laos, lapo, lardo, laso, lato, laúd, laudo, laxo, lazo, lead, lido, lodo, vado | Fado, Lade, Land, Laos, Lead, Lido |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
vera, lateralmente |
Werbung