Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inferior Adj. m./f. | geringerwertig | ||||||
| inferior Adj. m./f. | geringwertig | ||||||
| inferior Adj. m./f. | minderwertig | ||||||
| inferior Adj. m./f. | niederwertig | ||||||
| inferior Adj. m./f. | niedrigstehend | ||||||
| inferior Adj. m./f. | unterlegen | ||||||
| inferior Adj. m./f. | unten Adv. | ||||||
| inferior Adj. m./f. | unter | ||||||
| inferior Adj. m./f. | geringer | ||||||
| inferior Adj. | unterer | untere | unteres | ||||||
| inferior a Adj. m./f. | niedriger als | ||||||
| inferior al promedio | unterdurchschnittlich | ||||||
| de orden inferior | niederwertig | ||||||
| de rango inferior | nachrangig | ||||||
| al lado inferior derecho | rechts unten | ||||||
| en la parte inferior derecha | rechts unten | ||||||
| en la parte inferior izquierda | links unten | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mandíbula inferior [ANAT.] | der Unterkiefer Pl.: die Unterkiefer | ||||||
| abdomen inferior | der Unterbauch Pl.: die Unterbäuche | ||||||
| bastidor inferior | das Untergestell Pl.: die Untergestelle | ||||||
| borde inferior | die Unterkante Pl.: die Unterkanten | ||||||
| cara inferior | die Unterseite Pl.: die Unterseiten | ||||||
| desbordamiento inferior | die Unterschreitung Pl.: die Unterschreitungen | ||||||
| grado inferior | die Unterstufe Pl.: die Unterstufen | ||||||
| labio inferior | die Unterlippe Pl.: die Unterlippen | ||||||
| lado inferior | die Unterseite Pl.: die Unterseiten | ||||||
| límite inferior | die Untergrenze Pl.: die Untergrenzen | ||||||
| nobleza inferior | der Niederadel | ||||||
| nobleza inferior | Niederer Adel | ||||||
| parte inferior | die Unterseite Pl.: die Unterseiten | ||||||
| parte inferior | das (auch: der) Unterteil Pl.: die Unterteile | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser inferior alguien | hinter jmdm. zurückstehen | stand zurück, zurückgestanden | | ||||||
| ser inferior a alguien | jmdm. nachstehen | stand nach, nachgestanden | | ||||||
| cambiar a una marcha inferior [AUTOM.] | einen Gang herunterschalten | schaltete herunter, heruntergeschaltet | | ||||||
| pasar a una marcha inferior [AUTOM.] - vehículo | zurückschalten | schaltete zurück, zurückgeschaltet | - Fahrzeug | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no llegarle a alguien a los talones [fig.] - ser muy inferior | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] | ||||||
| no llegarle a alguien a la suela del zapato [fig.] - ser muy inferior | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] | ||||||
| no llegarle a alguien a los zancajos [fig.] - ser muy inferior | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| bajero | |
Werbung






