Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| relamerse (los labios) | sichDat. die Lippen lecken | leckte, geleckt | | ||||||
| apretar los labios | die Lippen zusammenkneifen | ||||||
| fruncir los labios | einen Schmollmund ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| llevarse algo a los labios - vaso, etc. | etw.Akk. (an den Mund) ansetzen | setzte an, angesetzt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| morderse los labios | sichAkk. auf die Lippen beißen | ||||||
| Me lo has quitado de los labios. | Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen. | ||||||
| morderse los labios para no reír | sichAkk. das Lachen verbeißen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cabio, Fabio, labia, labor, labro, lacio, laico, libio, sabio | Fabio, labil, Labor |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| buz | |
Werbung






