Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el buz selten - beso de reconocimiento y reverencia | der Handkuss Pl.: die Handküsse | ||||||
| el buz selten - beso de reconocimiento y reverencia | der Höflichkeitskuss | ||||||
| el buz - Pl.: buces selten - labio | die Lippe Pl.: die Lippen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hacer el buz [ugs.] - hacer alguna demostración de cortesía o lisonja | vor jmdm. einen Bückling machen | machte, gemacht | | ||||||
| hacer el buz [ugs.] - hacer alguna demostración de cortesía o lisonja | vor jmdm. katzbuckeln | katzbuckelte, gekatzbuckelt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| buzo | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el buz (labio) pl.: buces [raro] - die Lippe | Letzter Beitrag: 27 Apr. 25, 20:06 | |
| DLE: buzDel ár. hisp. búss, imper. de báss, y este del ár. clás. bāsa.1. m. labio (‖ reborde | 1 Antworten | |
| el buz (beso de reconocimiento y reverencia) [raro] - der Höflichkeitskuss, der Handkuss | Letzter Beitrag: 27 Apr. 25, 19:14 | |
| DLE: buzDel ár. hisp. búss, imper. de báss, y este del ár. clás. bāsa.1. m. labio (‖ reborde | 1 Antworten | |







