Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la lombriz [ZOOL.] | der Wurm Pl.: die Würmer | ||||||
| el gusano [ZOOL.] | der Wurm Pl.: die Würmer | ||||||
| gusanillo de la conciencia [fig.] | der Gewissenswurm | ||||||
| el gusano [ZOOL.] | die Made Pl.: die Maden - Wurm | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wurm | |||||||
| wurmen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reconcomer a alguien | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | - stören, ärgern | ||||||
| concomer a alguien - reconcomer | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | - stören | ||||||
| comerse vivo a alguien [fig.] | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | [fig.] - ärgern | ||||||
| fastidiar a alguien - asunto | jmdn. wurmen | wurmte, gewurmt | - jmdn. verstimmen [ugs.] - Angelegenheit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A quien madruga, Dios le ayuda. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. | ||||||
| Aquí hay algo que no cuadra. | Da ist der Wurm drin. | ||||||
| Hay algo que falla. | Da ist der Wurm drin. | ||||||
| Aquí algo pasa que la cosa no funciona. | Da steckt der Wurm drin. | ||||||
| Aquí hay algo que no funciona. | Da steckt der Wurm drin. | ||||||
| Aquí hay algo que no cuadra. | Da steckt der Wurm drinnen. | ||||||
| sonsacar algo a alguien | jmdm. die Würmer aus der Nase ziehen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Made | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Da ist (steckt) der Wurm drin | Letzter Beitrag: 13 Apr. 09, 15:13 | |
| Beschreibung einer Reihe vergeblicher Versuche, auf der RENFE-Seite eine Fahrkarte inklusive… | 6 Antworten | |






