Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que funciona | funktionsfähig | ||||||
incapaz de funcionar | funktionsunfähig | ||||||
apto(-a) para funcionar | funktionstüchtig | ||||||
listo para funcionar | betriebsbereit | ||||||
listo(-a) para funcionar | funktionsbereit |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
funciona | |||||||
funcionar (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
funcionar | funktionieren | funktionierte, funktioniert | | ||||||
funcionar | gehen | ging, gegangen | - funktionieren | ||||||
funcionar | arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
funcionar | in Betrieb sein | war, gewesen | | ||||||
funcionar - al mismo tiempo - máquinas | mitlaufen | lief mit, mitgelaufen | | ||||||
funcionar - máquina | laufen | lief, gelaufen | - Maschine | ||||||
funcionar - método | greifen | griff, gegriffen | - Methode | ||||||
funcionar | hinhauen | haute hin, hingehauen | [ugs.] | ||||||
funcionar | klappen | klappte, geklappt | [ugs.] | ||||||
funcionar | funzen | funzte, gefunzt | [ugs.] | ||||||
funcionar [ELEKT.] - para relés elementales | (auf etw.Akk.) ansprechen | sprach an, angesprochen | - eines Elementarrelais | ||||||
dejar de funcionar [TECH.] | versagen | versagte, versagt | | ||||||
seguir funcionando | weiterlaufen | lief weiter, weitergelaufen | - Maschinen | ||||||
funcionar a pleno rendimiento | auf Hochtouren arbeiten [fig.] | ||||||
abandonar sus funciones | aus dem Dienst ausscheiden | schied aus, ausgeschieden | |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
modo de funcionar - máquina | die Arbeitsweise Pl.: die Arbeitsweisen - Maschine | ||||||
vehículo que funciona con alcohol [UMWELT] | das Alkoholauto Pl.: die Alkoholautos |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Aquí algo pasa que la cosa no funciona. | Da steckt der Wurm drin. | ||||||
Aquí hay algo que no funciona. | Da steckt der Wurm drin. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
funcionamiento, funcional |
Werbung