Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| funcionar | klappen | klappte, geklappt | [ugs.] | ||||||
| cuajar [fig.] - lograrse | klappen | klappte, geklappt | [ugs.] | ||||||
| llegar y besar el santo [fig.] | auf Anhieb klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| bajar algo | etw.Akk. nach unten klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| salir redondo [ugs.] - lograr | sehr gut klappen | klappte, geklappt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klappen | |||||||
| die Klappe (Substantiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| valvular Adj. m./f. [MED.][ANAT.][TECH.] | Klappen... | ||||||
| abatible Adj. m./f. | Klapp... | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la claqueta | die Klappe Pl.: die Klappen | ||||||
| la solapa | die Klappe Pl.: die Klappen | ||||||
| la valva | die Klappe Pl.: die Klappen | ||||||
| la válvula | die Klappe Pl.: die Klappen | ||||||
| la trampilla | die Klappe Pl.: die Klappen | ||||||
| la ventalla | die Klappe Pl.: die Klappen - Armatur | ||||||
| la chapaleta [TECH.] | die Klappe Pl.: die Klappen - Armatur | ||||||
| transformación de la rejilla | das Umklappen des Gitters | ||||||
| la cartera [TEXTIL.] | die Patte Pl.: die Patten - bei Kleidung abgefüttertes Stoffteil als Klappe an den Taschen | ||||||
| la pata [TEXTIL.] | die Patte Pl.: die Patten - bei Kleidung abgefüttertes Stoffteil als Klappe an den Taschen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ir viento en popa [fig.] | wie am Schnürchen klappen [fig.] | ||||||
| andar como una seda [fig.] | wie am Schnürchen klappen [fig.] | ||||||
| ir como la seda [fig.] | wie am Schnürchen klappen [fig.] | ||||||
| ir como por obra de magia | wie am Schnürchen klappen [fig.] | ||||||
| A la tercera va la vencida. | Beim dritten Mal klappt es. | ||||||
| matar dos pájaros de un tiro [fig.] | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
| ser un bocazas [ugs.] [pej.] | eine große Klappe haben | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| kappen, Klappe, Klapper, klappern, Klippen, kloppen, Läppen, läppen, Lappen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| falten, klappen | Letzter Beitrag: 28 Jul. 16, 09:14 | |
| Bitte klappen sie ihren Tisch hochder faltbare Tisch Der faltbare Tisch wird, wenn ich rich… | 1 Antworten | |
| cuajar (lograrse) - klappen, hinhauen, gelingen | Letzter Beitrag: 29 Apr. 20, 10:57 | |
| DEA, M. Seco et al.:cuajar A intr ...5 Alcanzar [alguien o algo] pleno desarrollo. También p… | 3 Antworten | |
| ich hoffe, dass alles wunschgemäss klappen wird | Letzter Beitrag: 11 Okt. 07, 16:58 | |
| Habe Probleme mit diesem Satz, weil ich nicht weiss, welche Übersetzung ich für "klappen" ne… | 3 Antworten | |
| das wird nicht klappen - no va a funtionar?? | Letzter Beitrag: 02 Aug. 10, 22:46 | |
| klappen - funcionar, ir bien - beides erscheint nicht 100% passend "das wird nicht klappen" … | 3 Antworten | |







