Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| llegar | hinkommen | kam hin, hingekommen | | ||||||
| llegar | ankommen | kam an, angekommen | | ||||||
| llegar | eintreffen | traf ein, eingetroffen | | ||||||
| llegar a algo | zu (oder: nach) etw.Dat. gelangen | gelangte, gelangt | | ||||||
| llegar - oportunidad, etc. | kommen | kam, gekommen | - Gelegenheit etc. | ||||||
| llegar | sichAkk. nähern | näherte, genähert | | ||||||
| llegar | herbeikommen | kam herbei, herbeigekommen | | ||||||
| llegar | anlangen | langte an, angelangt | | ||||||
| llegar a algo (oder: alguien) | an jmdn./etw. heranreichen | reichte heran, herangereicht | | ||||||
| llegar a alguien | für jmdn. hinlänglich sein | war, gewesen | | ||||||
| llegar a alguien | jmdm. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
| llegar | anreisen | reiste an, angereist | - ankommen | ||||||
| llegar - en un vehículo | herfahren | fuhr her, hergefahren | | ||||||
| llegar a algo | an etw.Akk. hinreichen | reichte hin, hingereicht | - sichAkk. erstrecken | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| recién llegado | der Neuankömmling Pl.: die Neuankömmlinge | ||||||
| recién llegado | der Newcomer Pl.: die Newcomer englisch | ||||||
| método al primero que llega es al primero que se atiende [KOMM.] | das Windhundverfahren auch: Windhund-Verfahren kein Pl. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aquí quería llegar. | Darauf wollte ich hinaus. | ||||||
| Quiero llegar a ser el mejor abogado. | Ich möchte der beste Anwalt werden. | ||||||
| Se puede llegar al parque caminando. | Der Park befindet sichAkk. in fußläufiger Entfernung. | ||||||
| Hay que llegar a la médula de las cosas. | Man muss den Sachen auf den Grund gehen. | ||||||
| Solo después de llegar a un acuerdo previo, me entregó las llaves. | Nur nach vorheriger Vereinbarung übergab er mir den Schlüssel. | ||||||
| Llegaré de un momento a otro. | Ich werde jeden Augenblick da sein. | ||||||
| Desde que llegué a Múnich, no ha parado de nevar. | Seit ich in München angekommen bin, schneit es ununterbrochen. | ||||||
| Llegas en buen momento. | Du kommst gerade richtig. | ||||||
| Debe de estar llegando. | Er muss (wahrscheinlich) bald ankommen. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| Pepe llegará hacia las 8 de la tarde. | Pepe wird gegen 8 Uhr abends ankommen. | ||||||
| Manolo llegó a Barcelona procedente de Múnich. | Manolo kam nach Barcelona aus München. | ||||||
| Marta no llega hasta el lunes. | Marta kommt erst am Montag. | ||||||
| Te apuesto 10 euros a que llega tarde. | Ich wette um 10 Euro, dass sie zu spät kommt. | ||||||
Werbung
Werbung







