Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el fin | das Ende Pl.: die Enden | ||||||
el fin | der Zweck Pl.: die Zwecke | ||||||
el fin | das Ziel Pl.: die Ziele | ||||||
el fin | der Kehraus kein Pl. | ||||||
el fin | der Testzweck Pl.: die Testzwecke | ||||||
el fin | die Beendigung Pl.: die Beendigungen | ||||||
el fin | der Schluss Pl.: die Schlüsse | ||||||
el fin [ADMIN.] | der Behuf Pl.: die Behufe veraltend | ||||||
fin de semana | das Wochenende Pl.: die Wochenenden | ||||||
fin analítico | der Analysezweck Pl.: die Analysezwecke | ||||||
fin científico | der Forschungszweck Pl.: die Forschungszwecke | ||||||
fin secundario | der Nebenzweck Pl.: die Nebenzwecke | ||||||
fin de alarma | die Entwarnung Pl.: die Entwarnungen | ||||||
fin de año | die Jahreswende Pl.: die Jahreswenden |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al fin | schließlich Adv. | ||||||
al fin | endlich Adv. | ||||||
en fin Adv. | nun ja | ||||||
por fin | endlich | ||||||
a ese fin | deshalb | ||||||
con el fin de aprovecharse | ausbeutungshalber | ||||||
a fin de cuentas | letztendlich Adv. | ||||||
en el fin del mundo | am Ende der Welt | ||||||
de fin de semana | Wochenend... | ||||||
al fin y al cabo | letzten Endes | ||||||
al fin y al cabo | mit einem Wort | ||||||
al fin y al cabo | letztendlich Adv. | ||||||
al fin y al cabo | zuallerletzt Adv. | ||||||
al fin y al cabo | im Endeffekt |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a fin de | in der Absicht zu +Dat. | ||||||
con el fin de ... +Inf. Konj. | um zu ... | ||||||
con el fin de ... +Subj. Konj. | damit ... | ||||||
con el fin de ... +Subj. Konj. | in der Absicht zu ... | ||||||
con el fin de ... Konj. | zwecks +Gen. Präp. | ||||||
con el fin de Konj. | damit | ||||||
a fin de que +Subj. Konj. | damit | ||||||
a fin de que Konj. | um zu | ||||||
con el fin de | behufs +Gen. veraltet Präp. - Amtssprache |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dar fin a algo | etw.Dat. ein Ende setzen | ||||||
poner fin a algo | etw.Dat. ein Ende setzen | ||||||
poner fin a un conflicto | einen Konflikt beilegen | ||||||
llegar a su fin | zum Stillstand kommen | ||||||
llevar algo a buen fin | etw.Akk. erfolgreich zu Ende bringen | ||||||
poner fin a los tejemanejes de alguien [ugs.] | jmdm. das Handwerk legen [fig.] | ||||||
tocar hasta el fin [MUS.] - pieza | etw.Akk. bis zum Ende spielen - Musikstück |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a fin de cuentas [fig.] | unter dem Strich [fig.] | ||||||
a fin de cuentas [fig.] | schließlich | ||||||
a fin de cuentas [fig.] | schließlich und endlich | ||||||
a fin de cuentas [fig.] | im Endeffekt | ||||||
a fin de cuentas [fig.] | schlussendlich regional - schließlich | ||||||
salvo buen fin [Abk.: s. b. f.] | Eingang vorbehalten [Abk.: E. V.] | ||||||
El fin justifica los medios. | Der Zweck heiligt die Mittel. | ||||||
¡Buen fin de semana! | Schönes Wochenende! | ||||||
Tanto va el cántaro a la fuente que al fin se rompe. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | ||||||
Tanto va el cántaro al agua que al final (auch: fin) se rompe. | Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht. | ||||||
no llegar a fin de mes | knapp bei Kasse sein | ||||||
vivir en el fin del mundo [fig.] | am Ende der Welt leben [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Un fin de semana tranquilo. | Ein erholsames Wochenende. | ||||||
El próximo fin de semana estoy en París. | Nächstes Wochenende bin ich in Paris. | ||||||
Se puso enfermo así que tuvo que quedarse en casa el fin de semana. | Er wurde krank, sodass er am Wochenende zu Hause bleiben musste. |
Werbung
Werbung