Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con ello | damit |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
para que Konj. +Subj. | damit | ||||||
al objeto de Konj. | damit | ||||||
con (el) objeto de | damit | ||||||
con el fin de Konj. | damit | ||||||
para +Inf. Präp. | damit | ||||||
porque Konj. | damit | ||||||
que Konj. | damit | ||||||
a fin de que +Subj. Konj. | damit | ||||||
con el fin de ... +Subj. Konj. | damit ... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
joderse [vulg.] - fastidiarse | damit klarkommen (müssen) | kam klar, klargekommen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no fuera que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
no fuera a ser que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
no sea que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
no vaya a ser que ... +Subj. | damit nicht ... | ||||||
cruz y raya | Schluss damit! | ||||||
¡Se acabó! | Und damit basta! | ||||||
¡Corta ya el rollo! | Hör schon auf damit! | ||||||
y por si fuera poco, ... | und damit nicht genug ... | ||||||
A otra cosa, mariposa. [ugs.] | Und jetzt Schluss damit! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Eso no va por ti. | Damit bist du nicht gemeint. | ||||||
Yo en eso no entro ni salgo. | Damit habe ich nichts zu schaffen. | ||||||
Con esto queda zanjado. | Damit hat es sein Bewenden. | ||||||
No tengo nada que ver con esto. | Damit habe ich nichts zu tun | ||||||
Yo no tengo nada que ver con eso. | Ich hab nichts damit zu tun. | ||||||
Me tiré dos horas esperando a Juan. | Ich habe zwei Stunden damit verbracht auf Juan zu warten. | ||||||
¿Qué me estás sugiriendo? | Was willst du damit sagen (auch: andeuten)? | ||||||
¿Qué problema hay? | Gibt es ein Problem damit? |
Werbung
Werbung