Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la persiana | das Rollo Pl.: die Rollos | ||||||
| el rollo | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
| el estor | das Rollo Pl.: die Rollos | ||||||
| el rollo | die Klamotte Pl.: die Klamotten | ||||||
| el rollo | die Schriftrolle Pl.: die Schriftrollen | ||||||
| el rollo | die Liebesaffäre Pl.: die Liebesaffären | ||||||
| el rollo [ugs.] | ermüdendes Gerede | ||||||
| el rollo [ugs.] | das Gefasel kein Pl. [ugs.] | ||||||
| persiana enrollable [BAU.] | das Rollo Pl.: die Rollos | ||||||
| el rollo [KULIN.] - de carne de ternera con relleno de verdura, etc. | die Roulade Pl.: die Rouladen | ||||||
| el rollo [ugs.] - relación amorosa | das Gspusi Pl.: die Gspusis [ugs.] (Süddt.; Österr.) | ||||||
| buen rollo [ugs.] | gute Stimmung | ||||||
| rollo de cocina | das Küchenpapier Pl.: die Küchenpapiere | ||||||
| rollo de cocina | die Küchenrolle Pl.: die Küchenrollen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rollo | |||||||
| rollar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser un rollo [ugs.] | langweilig sein | war, gewesen | | ||||||
| soltar el rollo [ugs.] | über etw.Akk. labern | laberte, gelabert | [ugs.] auch [pej.] | ||||||
| meter el rollo a alguien [ugs.] | jmdn. über etw.Akk. labern | laberte, gelabert | [ugs.] auch [pej.] | ||||||
| soltar el rollo a alguien [ugs.] | jmdn. volllabern | laberte voll, vollgelabert | [ugs.] | ||||||
| soltar el rollo a alguien [ugs.] | jmdn. vollquatschen | quatschte voll, vollgequatscht | [ugs.] | ||||||
| soltar el rollo a alguien [ugs.] | jmdn. zutexten | textete zu, zugetextet | [ugs.] | ||||||
| rollar algo - arrollar | etw.Akk. aufrollen | rollte auf, aufgerollt | | ||||||
| rollar algo - arrollar | etw.Akk. zusammenrollen | rollte zusammen, zusammengerollt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Qué rollo! | Wie langweilig! | ||||||
| tener un rollo con alguien [fig.] [ugs.] | mit jmdm. einen Flirt haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ¡Qué mal rollo! [ugs.] | Wie übel! | ||||||
| meter a alguien el rollo de algo [ugs.] [fig.] | jmdn. mit etw.Dat. zutexten | textete zu, zugetextet | [ugs.] | ||||||
| ¡Corta ya el rollo! | Hör schon auf damit! | ||||||
| ¡Corta ya el rollo! | Nun mach aber mal einen Punkt! | ||||||
| ¡Corta ya el rollo! | Rede endlich von etwas anderem! | ||||||
| ¡Corta ya el rollo! | Wechsel endlich das Thema! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La película es un rollo patatero. | Der Film ist stinklangweilig. | ||||||
| ¿De qué va el rollo? [ugs.] | Worum geht es? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bollo, ollao, pollo, rolla, rolón, tollo, troll | Groll, Kollo, Proll, prolo, Prolo, Roll, Rolle, Rolli, Troll |
Werbung






