Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mal Adv. | übel | ||||||
malandrín, malandrina Adj. | übel | ||||||
fatal Adj. m./f. [ugs.] | übel | ||||||
peor Adj. m./f. - comparativo de mal | übler | ||||||
desacreditado, desacreditada Adj. | übel beleumdet | ||||||
mal aconsejado(-a) | übel beraten | ||||||
malintencionado, malintencionada Adj. | übel gesinnt auch: übelgesinnt | ||||||
pestífero, pestífera Adj. | übel riechend | ||||||
pestilente Adj. m./f. | übel riechend | ||||||
fétido, fétida Adj. | übel riechend | ||||||
maloliente Adj. m./f. | übel riechend | ||||||
mal puesto(-a) | übel zugerichtet | ||||||
malparado, malparada Adj. auch: mal parado, mal parada | übel zugerichtet | ||||||
maltrecho, maltrecha Adj. | übel zugerichtet |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el mal | das Übel Pl.: die Übel | ||||||
mal menor | kleineres Übel | ||||||
la murmuración | üble Nachrede | ||||||
la tufarada | übler Geruch | ||||||
la charranada | übler Streich | ||||||
la perrería | übler Streich | ||||||
la perrería | übler Trick | ||||||
el critiqueo [ugs.] | üble Nachrede | ||||||
la peste [fig.] | übler Geruch | ||||||
la marranada [ugs.] | übler Streich | ||||||
la trastada [ugs.] | der (üble) Streich Pl.: die Streiche | ||||||
barrio chungo [ugs.] | eine üble Gegend | ||||||
barrio chungo [ugs.] | ein übles Viertel | ||||||
la difamación [JURA] | üble Nachrede | ||||||
fetidez de aliento [MED.] | übler Mundgeruch | ||||||
el chungo [ugs.] (Esp.) | übler Typ [ugs.] | ||||||
el chungo [ugs.] (Esp.) | ein übler Kerl [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
marearse | jmdm. übel werden | ||||||
echar a mala parte | übel auslegen | ||||||
tomar en mala parte | übel auslegen | ||||||
tomar algo a mal | etw.Akk. übel aufnehmen | ||||||
hacer una faena a alguien | jmdm. übel mitspielen | ||||||
ofenderse por algo | etw.Akk. übel nehmen | ||||||
tomarse algo a mal | etw.Akk. übel nehmen | ||||||
desgraciar a alguien | jmdn. übel zurichten | ||||||
dejar maltrecho algo/a alguien | jmdn./etw. übel zurichten | ||||||
heder a algo | übel nach etw.Dat. riechen | ||||||
estar mareado | übel sein - jmdm. | ||||||
tener náuseas | übel sein - jmdm. | ||||||
hacer una mala pasada a alguien [ugs.] | jmdm. übel mitspielen | ||||||
hacer una marranada a alguien [ugs.] | jmdm. übel mitspielen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tomar algo a mal a alguien | jmdm. etw.Akk. übel nehmen | ||||||
llevar algo a mal a alguien | jmdm. etw.Akk. übel nehmen | ||||||
sentirse ofendido(-a) por algo | jmdm. etw.Akk. übel nehmen | ||||||
mal inevitable | notwendiges Übel | ||||||
mal necesario | notwendiges Übel | ||||||
A grandes males, grandes remedios. | Große Übel bedürfen großer Heilmittel. | ||||||
de grado o por fuerza | wohl oder übel | ||||||
Ni todos los días perdiz, ni todos los días Beatriz. | Zuviel des Guten ist von Übel. | ||||||
Del mal, el menos. | Von zwei Übeln das Kleinere. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
No está mal. | Es ist nicht übel. | ||||||
No me lo tomes a mal. | Nimm es mir nicht übel. | ||||||
Espero que no me lo tomes a mal. | Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel. | ||||||
Eso es el mal menor. | Das ist das kleinere Übel. |
Werbung
Werbung