esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 Zur mobilen Version wechseln

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

hohl, kohl, wahl, wolf

Aus dem Umfeld der Suche

vielleicht, möglicherweise, womöglich

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

sentirse (bien) - sich (wohl)fühlenLetzter Beitrag: 28 Jan 07, 16:49
Sentir = fühlen ist in Leo. Sentirse nicht. Der folgende Eintrag ist vorhanden. Man sollte n…0 Antworten
estar a gusto - sich wohl fühlenLetzter Beitrag: 24 Jan 08, 21:31
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=427049&idForum=20&lp=esde&lang=0 Antworten
estar pachucho - erkältet seinLetzter Beitrag: 24 Sep 07, 20:36
Erkältung, leichte Grippe1 Antworten
"wohl oder übel" - "a pesar de" Letzter Beitrag: 22 Dez 14, 12:49
—Pero, ¿qué nos está sucediendo? —Eso tendrán que descubrirlo a pesar de ustedes mismos[6 Antworten
wohl - sobre todoLetzter Beitrag: 28 Jan 11, 13:40
¿Cómo se traduciría el wohl en esta frase? Medwedjews Wirtschaftsberater, Arkadi Dworkowits…19 Antworten
vaya pesadilla - Leb wohl, Albtraum!Letzter Beitrag: 27 Jul 09, 21:27
aus einem Liedtext: vaya pesadilla corriendo con una bestia detras Kann dieses "vaya pesadil…3 Antworten
¡Encima! - Das ist ja wohl die Höhe!Letzter Beitrag: 15 Jun 08, 17:06
Kann man den Ausruf "¡Encima!" (im Affekt/Streigespräch geäußert) in etwa so übersetzen? Danke 3 Antworten
Er wird wohl krank sein. - Esté enfermo.Letzter Beitrag: 15 Mai 08, 17:20
ist es angebracht, bei dieser Übersetzung den subjuntivo zu wählen?2 Antworten
Te estás bromeando. - Du machst wohl Witze. / Das soll wohl ein Witz sein. Letzter Beitrag: 05 Mai 14, 13:28
Lo he oído en una conversación. Sólo encontré "te estás bromeando" tres veces en Google, que m2 Antworten
Warum fühlen sich Südamerikaner nicht wohl in Spanien?Letzter Beitrag: 22 Feb 08, 16:40
Also ich habe gehört von einigen Südamerikaner dass sie sich in Spanien manchmal nicht wohl …60 Antworten
entschuldigung, dann habe ich ihn wohl falsch verstanden - Lo siento, pues le malinterpretéLetzter Beitrag: 30 Okt 08, 14:23
Gracias!1 Antworten
defensa de la propuesta - Könnte das wohl jemand auf verständlichkeit und zeiten durchschauen, bitte?Letzter Beitrag: 10 Jun 12, 17:27
Defensa de la propuesta Que significan ovejas para mi? Yo relaciono las ovejas con mi país n…4 Antworten
Ich muss wohl ein Gott sein! - ¡Tengo que ser (un) dios!Letzter Beitrag: 24 Sep 10, 12:45
A dog thinks: Hey, these people I live with feed me, love me, provide me with a nice warm, d…3 Antworten



Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen, Aussprache und vielem mehr.
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen