Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el haya [BOT.] - sustantivo fem. | die Buche Pl.: die Buchen [ugs.] - Rotbuche | ||||||
el haya (común) [BOT.] - sustantivo fem. | die Rotbuche Pl.: die Rotbuchen wiss.: Fagus sylvatica | ||||||
el haya (europea) [BOT.] - sustantivo fem. | die Rotbuche Pl.: die Rotbuchen wiss.: Fagus sylvatica | ||||||
haya cobriza [BOT.] - sustantivo fem. | die Blutbuche Pl.: die Blutbuchen wiss.: Fagus purpurea | ||||||
madera de haya | das Buchenholz Pl.: die Buchenhölzer | ||||||
La Haya - sede del gobierno de los Países Bajos [GEOG.] | Den Haag - Regierungssitz der Niederlande | ||||||
Convenio de La Haya [POL.] | das Haager Übereinkommen | ||||||
apostilla de La Haya [JURA] | die Haager Apostille - Beglaubigungsmethode von internationalen Dokumenten |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haber de +Inf. | müssen | musste, gemusst | | ||||||
haber de +Inf. | sollen | sollte, gesollt | | ||||||
haber - solo impersonal: hay - existir | geben | gab, gegeben | - nur unpersönlich: es gibt | ||||||
haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | haben | hatte, gehabt | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
haber Aux. - verbo auxiliar para todos los tiempos compuestos de los verbos | sein | war, gewesen | - das Hilfsverb dient der Perfektumschreibung | ||||||
haberse | sichAkk. benehmen | benahm, benommen | | ||||||
haber - solo impersonal: hay - ocurrir | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
haber algo/a alguien selten | erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
haber a alguien selten | festnehmen | nahm fest, festgenommen | | ||||||
había de +Inf. Infinitiv: haber [poet.] | sollte Infinitiv: sollen +Inf. [poet.] | ||||||
haber viento | winden | windete, gewindet | | ||||||
haber crisis | kriseln | kriselte, gekriselt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hay | es gibt | ||||||
hay | es ist | ||||||
hay | es findet statt | ||||||
hay | es sind | ||||||
¡Hala! - ¡manos a la obra! | Auf geht's! | ||||||
¡Hala! - ¡manos a la obra! | Los! | ||||||
¡Hala! - sorpresa | So was! | ||||||
¡Mal haya! (Lat. Am.: Méx.) | Verdammt! | ||||||
Mal haya quien mal piense. | Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. | ||||||
bien haya quien ... | wohl dem, der ... | ||||||
haber a patadas [fig.] [ugs.] | es wie Sand am Meer geben [fig.] | ||||||
en su haber [fig.] | auf dem Konto | ||||||
haber tela que cortar [fig.] | noch viel zu tun geben | ||||||
haber gato encerrado [fig.] | nicht mit rechten Dingen zugehen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Qué raro que aún no haya llegado. | Komischerweise ist er noch nicht angekommen. | ||||||
No se ve que haya estado recogiendo toda la mañana. | Man sieht nicht, dass ich den ganzen Vormittag aufgeräumt habe. | ||||||
Una vez (que) haya pasado todo, ... | Wenn alles vorbei ist, ... | ||||||
Bien haya el que ... | Wohl dem, der ... | ||||||
Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. | ||||||
De hecho, ya hace una hora que debería haber acabado de trabajar. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
Quiero haber terminado antes de que lleguen. | Ich will fertig sein, bevor sie kommen. | ||||||
En realidad debería haber acabado de trabajar hace ya una hora. | Ich habe eigentlich seit einer Stunde Feierabend. | ||||||
no hay que ... | man braucht nicht ... | ||||||
no hay que ... | man darf nicht ... | ||||||
Había estudiado. | Er hatte studiert. | ||||||
¿Hay queso? | Gibt es Käse? | ||||||
He bailado. | Ich habe getanzt. | ||||||
He corrido. | Ich bin gelaufen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
aya, baya, faya, haba, hada, hayal, haza, hoya, laya, maya, paya, raya, Raya, saya, yaya | Aya, Haar, Khaya |
Werbung