Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el o la mar - masculino más bien en la geografía | das Meer Pl.: die Meere | ||||||
el neptuno [poet.] | das Meer Pl.: die Meere | ||||||
el ponto [poet.] [LIT.] - mar | das Meer Pl.: die Meere | ||||||
mar Adriático [GEOG.] | Adriatisches Meer | ||||||
mar Egeo [GEOG.] | Ägäisches Meer | ||||||
mar de Andamán [GEOG.] | Andamanisches Meer kein Pl. | ||||||
mar de Omán [GEOG.] | Arabisches Meer | ||||||
mar Arábigo [GEOG.] | Arabisches Meer | ||||||
mar de Filipinas [GEOG.] | Philippinisches Meer | ||||||
mar Amarillo [GEOG.] | Gelbes Meer kein Pl. | ||||||
mar japonés [GEOG.] | Japanisches Meer | ||||||
mar del Japón [GEOG.] | Japanisches Meer | ||||||
el Cantábrico [GEOG.] | Kantabrisches Meer | ||||||
mar Cantábrico [GEOG.] | Kantabrisches Meer |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
marino, marina Adj. | Meer... | ||||||
marinero, marinera Adj. | Meer... | ||||||
pelágico, pelágica Adj. [BIOL.] | Meeres... | ||||||
en alta mar | auf offenem Meer |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La mar está picada. | Das Meer geht hoch. | ||||||
El mar relumbra en la noche. | Das Meer glänzt in der Nacht. | ||||||
La mar está picada. | Das Meer ist kabbelig. (Norddt.) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
llevar hierro a Vizcaya [fig.] [ugs.] | Wasser ans Meer tragen [fig.] | ||||||
llevar leña al monte [fig.] [ugs.] | Wasser ans Meer tragen [fig.] | ||||||
haber a patadas [fig.] [ugs.] | es wie Sand am Meer geben [fig.] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
éter, leer, mear, mecer, melé, meme, mero, meter, peer | Eber, eher, Euer, euer, Heer, leer, Mär, mehr, Mehr, Meter, Teer |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Matrosen..., Marine..., seemännisch, seefest, seetüchtig, seefahrend, Schiffs..., marin |
Werbung