Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mero, mera Adj. | bloß | ||||||
| mero, mera Adj. | einfach | ||||||
| mero, mera Adj. | unvermischt | ||||||
| mero, mera Adj. | rein | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) | in (eigener) Person | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) | persönlich | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) | selbst | ||||||
| mero Adv. [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) - precisamente, exactamente | exakt | ||||||
| mero Adv. [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) - precisamente, exactamente | genau | ||||||
| mero, mera Adj. (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) - exacto, idéntico, mismo | exakt | ||||||
| mero, mera Adj. (Lat. Am.: El Salv., Hond., Méx., Nic.) - exacto, idéntico, mismo | genau | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - ante otro adjetivo | im wahrsten Sinne des Wortes | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - ante otro adjetivo | super | ||||||
| mero, mera Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - propiamente eso | eigentlich Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el mero [KULIN.][ZOOL.] | der Zackenbarsch Pl.: die Zackenbarsche wiss.: Epinephelus spp. [Fischkunde] | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | der Anführer Pl.: die Anführer | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | der Boss Pl.: die Bosse [ugs.] | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | der Chef Pl.: die Chefs | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | das Oberhaupt Pl.: die Oberhäupter | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | der Obermacker Pl.: die Obermacker | ||||||
| el mero mero (petatero) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | der Ranghöchste | ||||||
| la mera mera (petatera) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | die Anführerin Pl.: die Anführerinnen | ||||||
| la mera mera (petatera) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | die Bossin Pl.: die Bossinnen [ugs.] | ||||||
| la mera mera (petatera) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | die Chefin Pl.: die Chefinnen | ||||||
| la mera mera (petatera) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | die Obermackerin | ||||||
| la mera mera (petatera) [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | die Ranghöchste | ||||||
| mera mata [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - lugar de origen | der Ausgangspunkt Pl.: die Ausgangspunkte | ||||||
| mera mata [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - lugar de origen | der Ursprungsort Pl.: die Ursprungsorte | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a lo mero macho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | klar und deutlich [ugs.] | ||||||
| a lo mero macho [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | klipp und klar Adv. [ugs.] | ||||||
| estar en su mero mole [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | in seinem Element sein [fig.] | ||||||
| darle a alguien en su mero mole [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | das Gespräch auf jmds. Lieblingsthema bringen | brachte, gebracht | [ugs.] | ||||||
| ser el mero mole de alguien [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | jmds. Element sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cuéntame pues otra historia, porque tú mero las sabes contar. | Nun erzähl noch eine Geschichte, denn das kannst du wie kein anderer. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| amero, cero, Ebro, Eros, euro, mear, memo, Meno, meón, mergo, merlo, metro, moro, Muro, muro, ñero, pero, Pero, vero, yero | Ebro, Eros, Euro, Mär, Meer, mehr, Mehr, Memo, Metro |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| mismo, propiamente, enseguida, poco, merengues, mondo, exacta, meramente, monda, precisa, propio, precisamente, naditas, preciso, exacto, mera, propia, personalmente, naíta | |
Werbung






