Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el rencor | der Groll kein Pl. | ||||||
| el pique | der Groll kein Pl. | ||||||
| la saña | der Groll kein Pl. | ||||||
| la hincha | der Groll kein Pl. | ||||||
| la animadversión | der Groll kein Pl. | ||||||
| el encono | der Groll kein Pl. | ||||||
| el resentimiento | der Groll kein Pl. | ||||||
| la animosidad - ojeriza | der Groll kein Pl. | ||||||
| el resquemor - resentimiento | der Groll kein Pl. | ||||||
| la represa [fig.] | der Groll kein Pl. | ||||||
| el entripado [ugs.] - enojo, enfado, disgusto, irritación | der Groll kein Pl. | ||||||
| el escozor [fig.] - rencor | der Groll kein Pl. | ||||||
| la manía - a alguien | der Groll kein Pl. [form.] - gegen jmdn. | ||||||
| la bronca (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Ecu., Parag., Perú, Urug., Venez.) | der Groll kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Groll | |||||||
| grollen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| retumbar | grollen | grollte, gegrollt | | ||||||
| guardar rencor a alguien | jmdm. grollen | grollte, gegrollt | | ||||||
| guardar rencor a alguien | einen Groll gegen jmdn. hegen | hegte, gehegt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| guardar rencor a alguien | einen Groll auf jmdn. haben | ||||||
| tener ojeriza a alguien | einen Groll gegen jmdn. hegen | ||||||
| guardar rencor a alguien | einen Groll gegen jmdn. hegen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| grill, rolla, rollo, troll | grell, Grill, Proll, Roll, Rolle, Rolli, Rollo, Troll |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Wut, Feindseligkeit, Animosität, Ressentiment, Hass | |
Werbung







