Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la popa | das Heck Pl.: die Hecks/die Hecke | ||||||
| la popa [ugs.] [hum.] | das Gesäß Pl.: die Gesäße | ||||||
| la popa [ugs.] [hum.] | der Hintern Pl.: die Hintern | ||||||
| cubierta de popa | das Achterdeck Pl.: die Achterdecks | ||||||
| mar de popa | achterliche See | ||||||
| mar de popa | die Hecksee kein Pl. | ||||||
| farol de popa [NAUT.] | die Hecklaterne Pl.: die Hecklaternen | ||||||
| viento en popa [NAUT.] | der Rückenwind Pl.: die Rückenwinde | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| popa | |||||||
| popar (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en popa | achtern | ||||||
| de popa [NAUT.] | achterlich | ||||||
| popo, popa Adj. (Lat. Am.: Col.) | hohl | ||||||
| estibado(-a) de popa | hecklastig | ||||||
| de proa a popa | längsschiffs | ||||||
| de proa a popa [NAUT.] | von Bug bis Heck | ||||||
| de proa a popa [NAUT.] | von vorn nach achtern | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdm. schmeicheln | schmeichelte, geschmeichelt | | ||||||
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdn. streicheln | streichelte, gestreichelt | | ||||||
| popar a alguien - despreciar o tener en poco | jmdn. von oben herab behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| popar a alguien - despreciar o tener en poco | jmdn. verächtlich behandeln | behandelte, behandelt | | ||||||
| popar a alguien - tratarlo con amabilidad y cuidado, mimarlo | jmdn. hätscheln | hätschelte, gehätschelt | | ||||||
| popar a alguien - tratarlo con amabilidad y cuidado, mimarlo | jmdn. verhätscheln | verhätschelte, verhätschelt | | ||||||
| popar a alguien - acariciar o halagar | jmdn. patschen | patschte, gepatscht | - mit der Hand | ||||||
| hacer popó [ugs.] Kindersprache (Esp.; Lat. Am.: Arg., Bol., Chile, Col., Ecu., Guat., Méx., Nic., Urug.) | Aa machen | machte, gemacht | [ugs.] Kindersprache | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viento en popa auch [fig.] | mit vollen Segeln | ||||||
| ir viento en popa [fig.] | wie am Schnürchen klappen [fig.] | ||||||
| ir viento en popa [fig.] | Rückenwind haben [fig.] | ||||||
| ir viento en popa [fig.] | wie geschmiert laufen [ugs.] | ||||||
| ir viento en popa [ugs.] | aufwärtsgehen | ging aufwärts, aufwärtsgegangen | - sichAkk. gut entwickeln, sichAkk. verbessern | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Copa, copa, mopa, opa, Papá, papa, papá, pepa, pipa, poca, poda, pompa, pop, popal, popar, pope, popo, popó, pota, poza, proa, pupa, ropa, sopa | Opa, opak, Opal, Papa, Pomp, Pop, Pope, Popo |
Werbung






