Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| redondo, redonda Adj. | rund | ||||||
| redondo, redonda Adj. | kreisrund | ||||||
| en redondo - claramente, categóricamente | ganz und gar nicht | ||||||
| en redondo - claramente, categóricamente | kategorisch | ||||||
| en redondo - claramente, categóricamente | rundheraus | ||||||
| en redondo - claramente, categóricamente | rundweg Adv. | ||||||
| en redondo - claramente, categóricamente | strikt | ||||||
| en redondo - en circuito o alrededor | im Umkreis | ||||||
| en redondo - en circuito o alrededor | ringsum | ||||||
| en redondo - en circuito o alrededor | rundherum | ||||||
| en redondo - en circuito o alrededor | rundum | ||||||
| redondo, redonda Adj. [fig.] | vollkommen | ||||||
| redondo, redonda Adj. [fig.] | glänzend - ausgezeichnet | ||||||
| redondo(-a) como una bola | kugelrund | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el redondo | die Rundung Pl.: die Rundungen | ||||||
| el redondo | das Rundeisen Pl.: die Rundeisen | ||||||
| cuello redondo [TEXTIL.] - tipo de escote | der Rundhalsausschnitt Pl.: die Rundhalsausschnitte | ||||||
| cumpleaños redondo | runder Geburtstag | ||||||
| hierro redondo | das Rundeisen Pl.: die Rundeisen | ||||||
| negocio redondo | prächtiges Geschäft | ||||||
| negocio redondo | glattes Geschäft | ||||||
| pincel redondo | der Rundpinsel Pl.: die Rundpinsel | ||||||
| negocio redondo [ugs.] | das Bombengeschäft Pl.: die Bombengeschäfte | ||||||
| acero redondo [TECH.] | der Rundstahl Pl.: die Rundstähle/die Rundstahle | ||||||
| conector redondo [TECH.] | der Rundstecker Pl.: die Rundstecker | ||||||
| escote redondo [TEXTIL.] | der Rundhalsausschnitt Pl.: die Rundhalsausschnitte | ||||||
| tornillo redondo [TECH.] | die Halbrundschraube Pl.: die Halbrundschrauben | ||||||
| redondo de ternera [KULIN.] | der Rinderschmorbraten Pl.: die Rinderschmorbraten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| girar en redondo | eine Kehrtwende machen | machte, gemacht | | ||||||
| girar en redondo | eine Kehrtwendung machen | machte, gemacht | | ||||||
| negarse en redondo a algo | etw.Akk. entschieden verweigern | verweigerte, verweigert | | ||||||
| negarse en redondo a algo | etw.Akk. rundheraus ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| negarse en redondo a algo | etw.Akk. kategorisch ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
| salir redondo [ugs.] | rund laufen | lief, gelaufen | [ugs.] - gut gelingen | ||||||
| salir redondo [ugs.] - lograr | sehr gut klappen | klappte, geklappt | | ||||||
| salir redondo [ugs.] - lograr | gut gelingen | gelang, gelungen | - klappen | ||||||
| virar en redondo [NAUT.] | Halse segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| virar en redondo [NAUT.] | halsen | halste, gehalst | | ||||||
| virar por redondo [NAUT.] | Halse segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| virar por redondo [NAUT.] | halsen | halste, gehalst | | ||||||
| dar vueltas en redondo | kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| girar en redondo y marcharse | auf dem Absatz kehrtmachen | machte kehrt, kehrtgemacht | [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caer redondo [ugs.] [fig.] | ohnmächtig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| caer redondo [ugs.] [fig.] | umkippen | kippte um, umgekippt | [ugs.] | ||||||
| caerse redondo [fig.] [ugs.] | ohnmächtig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| caerse redondo [fig.] [ugs.] | umkippen | kippte um, umgekippt | [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung







