Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caer | hinunterstürzen | stürzte hinunter, hinuntergestürzt | | ||||||
| caer | fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| caer | hinfallen | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| caer - día | sichAkk. neigen | neigte, geneigt | - Tag | ||||||
| caer | abtröpfeln | tröpfelte ab, abgetröpfelt | | ||||||
| caer | hinabfallen | fiel hinab, hinabgefallen | | ||||||
| caer | niederfallen | fiel nieder, niedergefallen | | ||||||
| caer | niederstürzen | stürzte nieder, niedergestürzt | | ||||||
| caer | niedergehen | ging nieder, niedergegangen | | ||||||
| caer adentro de (oder: en) algo | in etw.Akk. hineinfallen | fiel hinein, hineingefallen | | ||||||
| caer de algo | von etw.Dat. herabfließen | floss herab, herabgeflossen | | ||||||
| caer por algo | durch etw.Akk. durchfallen | fiel durch, durchgefallen | | ||||||
| caer sobre alguien | über jmdn. herfallen | fiel her, hergefallen | | ||||||
| caer | abnehmen | nahm ab, abgenommen | - Gesundheit, Glück | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caer bien a alguien [fig.] - persona | jmdn. sympathisch finden | fand, gefunden | | ||||||
| caer mal a alguien | bei jmdm. unbeliebt sein | war, gewesen | | ||||||
| caer mal [fig.] | schlecht ankommen | kam an, angekommen | | ||||||
| caer mal [fig.] | unschicklich sein | war, gewesen | | ||||||
| caer redondo [ugs.] [fig.] | ohnmächtig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| caer redondo [ugs.] [fig.] | umkippen | kippte um, umgekippt | [ugs.] | ||||||
| caer como chinches [fig.] | wie die Fliegen sterben | ||||||
| caer del burro [fig.] | seinen Irrtum einsehen | sah ein, eingesehen | | ||||||
| caer en gracia [fig.] | gute Aufnahme finden | fand, gefunden | | ||||||
| caer como moscas [fig.] | wie die Fliegen sterben | ||||||
| caer en la cuenta de algo [fig.] | etw.Akk. begreifen | begriff, begriffen | | ||||||
| caer en la cuenta de algo [fig.] | etw.Akk. kapieren | kapierte, kapiert | [ugs.] | ||||||
| caer en la cuenta de algo [fig.] | etw.Akk. wahrnehmen | nahm wahr, wahrgenommen | | ||||||
| caer de las nubes [fig.] | aus allen Wolken fallen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No te van a caer los anillos si le pides perdón. | Du brichst dir keinen Zacken aus der Krone, wenn du dich bei ihm entschuldigst. | ||||||
| Cae granizo. | Es hagelt. | ||||||
| Cae nieve. | Es schneit. | ||||||
| (Ella) me cae bien. | Sie ist mir sympathisch. | ||||||
| No caigo. | Ich verstehe nicht. | ||||||
| Ahora caigo. [fig.] | Jetzt geht mir ein Licht auf! [fig.] | ||||||
| Se le cae la baba con su hijo recién nacido. | Er ist vernarrt in seinen neugeborenen Sohn. | ||||||
| Caerá esa breva. [fig.] | Das ist zu schön, um wahr zu sein. | ||||||
| Se me cae la cara de vergüenza. [fig.] | Ich schäme mich in Grund und Boden. | ||||||
| Se le cayó el alma a los pies. [fig.] | Das Herz rutschte ihm in die Hose. | ||||||
| La Pascua cae en marzo. | Ostern ist im März. | ||||||
| El vestido te cae bien. | Das Kleid steht dir gut. | ||||||
| A punto estuve de caerme. | Ich wäre beinahe gefallen. | ||||||
| En nada estuvo que me cayera. | Ich wäre beinahe gefallen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| ayer, Ayer, cabe, Cabe, caber, café, calé, cara, cará, caro, Caro, cate, cera, cero, raer | aber, Aber, Ader, Ära, aper, Auer, Bär, Café, Nachtcafé, Cape, Car, Caro, Case, Cer, Mär |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| desexcitarse, desactivarse | |
Werbung







