esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

badén, borde, loden, odeón, Orden, orden baden, Baden, Bogen, boxen, Boxen, Bozen, Hoden, Loden, Odeon, Orden, roden

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

estar hecho polvo / hecho una mierda - am Boden zerstört seinLetzter Beitrag: 29 Jun. 11, 14:10
http://dict.leo.org/esde?lp=esde&lang=es&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&5 Antworten
El piso - Der BodenLetzter Beitrag: 23 Apr. 09, 12:33
Camina con cuidado porque el piso esta mojado. He buscado la palabra "piso" en leo y me doy …3 Antworten
reptación - (Boden-)KriechenLetzter Beitrag: 31 Jul. 10, 04:44
El experimento de reptación (creep) es de especial interés para estudiar el comportamiento 0 Antworten
barril sin fondo - Fass ohne BodenLetzter Beitrag: 18 Sep. 10, 23:49
Subsidios eléctricos son barril sin fondo http://www.hoy.com.do/el-pais/2009/1/14/262748/Sub…1 Antworten
clasto - Grobstein der in Sedimenten und Boden eingeschlossen istLetzter Beitrag: 24 Jun. 08, 19:30
Quelle: http://es.wiktionary.org/wiki/clasto Definition:Fragmento de roca que aparece en se…1 Antworten
... sin paracaídas - ... ohne doppelten Boden (im übertragenem Sinne?)Letzter Beitrag: 16 Mai 08, 21:30
Originalsatz: „[…] Yo era uno de esos que nunca iban a ninguna parte sin termómetro, un5 Antworten
Mir fallen viele Dinge (aus Versehen) auf den Boden - Me caigo a veces cosas al suelo.Letzter Beitrag: 16 Mär. 09, 17:13
oder: Me se caigo a veces cosas al suelo.4 Antworten
La filosofía es como un ciempiés sin suelo - Die Philosophie ist wie ein Hunderfüßler ohne Boden (unter den Füßen)Letzter Beitrag: 21 Jul. 10, 18:16
http://dict.leo.org/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=746024&idForum=26&lp=esde&l5 Antworten
Bitte werfen Sie Kaugummi nicht auf den Boden. Verwenden Sie die bereitstehenden Abfallbehälter. - Por favor, no tiren chicles al suelo. Usen los cubos de la basura disponibles.Letzter Beitrag: 27 Feb. 08, 09:19
Würde mich freuen, wenn jemand einen Blick auf diese Übersetzung werfen könnte. Vielen Dank.2 Antworten
Solange Franco das Land regiert, wird mein Bild spanischen Boden nicht berühren! - Mientras que Franco reina el país, mi cuadro no tocare a tierra española!Letzter Beitrag: 29 Apr. 11, 14:05
stimmt das?1 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen