Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el oficio | das Handwerk Pl. | ||||||
| el oficio | der Beruf Pl.: die Berufe | ||||||
| el oficio | die Beschäftigung Pl. | ||||||
| el oficio | das Gewerbe Pl.: die Gewerbe | ||||||
| el oficio | die Funktion Pl.: die Funktionen | ||||||
| el oficio | der Ausbildungsberuf Pl.: die Ausbildungsberufe | ||||||
| el oficio | der Dienst Pl.: die Dienste - Aufgabe | ||||||
| el oficio - escrito | der Antrag Pl.: die Anträge | ||||||
| el oficio - función | das Amt Pl.: die Ämter | ||||||
| el oficio [REL.] | der Gottesdienst Pl.: die Gottesdienste | ||||||
| el oficio [REL.] | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| el oficio | die Profession Pl.: die Professionen hauptsächlich (Österr.) - sonst veraltend - Handwerk | ||||||
| oficio artesanal | der Handwerksberuf Pl.: die Handwerksberufe | ||||||
| oficio penoso | die Schwerarbeit Pl.: die Schwerarbeiten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oficio | |||||||
| oficiar (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de oficio | offiziell Adj. | ||||||
| de oficio | von Amts wegen | ||||||
| sin oficio ni beneficio | erwerbsunfähig | ||||||
| sin oficio ni beneficio | ungelernt | ||||||
| paralelamente a la ejecución de un oficio | berufsbegleitend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oficiar | ein Amt versehen | versah, versehen | | ||||||
| oficiar | amtieren | amtierte, amtiert | | ||||||
| oficiar de algo [ugs.] - obrar | fungieren als etw.Nom. | fungierte, fungiert | | ||||||
| aprender un oficio | ein Handwerk erlernen | erlernte, erlernt | | ||||||
| ejercer un oficio | ein Handwerk betreiben | betrieb, betrieben | | ||||||
| ser del oficio | vom Fach sein | war, gewesen | | ||||||
| ser del oficio | von der Zunft sein | war, gewesen | | ||||||
| tener (mucho) oficio [ugs.] | (sehr) erfahren sein | war, gewesen | | ||||||
| tener (mucho) oficio [ugs.] | (viel) Erfahrung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| hacer oficio (Lat. Am.: Col.) | die Hausarbeiten erledigen | ||||||
| hacer oficio (Lat. Am.: Col.) | den Haushalt machen | machte, gemacht | | ||||||
| oficiar de intérprete | als Dolmetscher fungieren | fungierte, fungiert | | ||||||
| oficiar de intérprete | dolmetschen | dolmetschte, gedolmetscht | | ||||||
| oficiar algo - comunicar | etw.Akk. (amtlich) mitteilen | teilte mit, mitgeteilt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sin oficio ni beneficio | ohne Beruf und ohne Geld | ||||||
| ser del oficio - dedicarse a la prostitución | auf den Strich gehen | ||||||
| El que/Quien tiene oficio, tiene beneficio. | Handwerk hat goldenen Boden. | ||||||
| Son gajes del oficio. | Das bringt der Beruf so mit sichDat.. | ||||||
| Son gajes del oficio. | Das gehört (nun einmal) dazu. | ||||||
| Son gajes del oficio. | Das gehört zum Job. | ||||||
| tomar por oficio algo [ugs.] | sichDat. etw.Akk. zur Aufgabe machen | ||||||
| tomar por oficio algo [ugs.] | etw.Akk. gewohnheitsmäßig tun | tat, getan | | ||||||
| Machacando se aprende el oficio. veraltend | Probieren geht über Studieren. | ||||||
Werbung
Werbung







