Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el suelo | der Grund Pl.: die Gründe | ||||||
| el suelo | der Boden Pl.: die Böden | ||||||
| el suelo | der Fußboden Pl.: die Fußböden | ||||||
| el suelo | der Trittboden Pl.: die Trittböden | ||||||
| suelo arcilloso | der Lehmboden Pl.: die Lehmböden | ||||||
| suelo arcilloso | der Tonboden Pl.: die Tonböden | ||||||
| suelo barroso | der Lehmboden Pl.: die Lehmböden | ||||||
| suelo congelado | gefrorener Boden | ||||||
| suelo contaminado | die Vorbelastung des Ackerbodens | ||||||
| suelo criogénico | der Cryosol | ||||||
| suelo criomórfico | der Cryosol | ||||||
| suelo descongelado | aufgetauter Boden | ||||||
| suelo estructurado | der Frostmusterboden Pl.: die Frostmusterböden | ||||||
| suelo forestal | der Waldboden Pl.: die Waldböden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| suelo | |||||||
| soler (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en el suelo | auf dem Boden | ||||||
| a ras del suelo | ebenerdig | ||||||
| como se suele hacer | wie es üblich ist | ||||||
| calentado con energía solar Adj. | solarbeheizt | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soler +Inf. | gewohnt sein, zu +Inf. | war, gewesen | | ||||||
| soler +Inf. | pflegen zu +Inf. | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | | ||||||
| arrastrarse (por el suelo) | kriechen | kroch, gekrochen | | ||||||
| caer al suelo | auf den Boden fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| echarse al suelo | sichAkk. hinwerfen | warf hin, hingeworfen | | ||||||
| echar a alguien al suelo | jmdn. flachlegen | legte flach, flachgelegt | - niederschlagen | ||||||
| tirar a alguien al suelo [SPORT] | jmdn. foulen | foulte, gefoult | - sodass dieser zu Boden geht | ||||||
| poner suelas a algo - zapato | etw.Akk. besohlen | besohlte, besohlt | - Schuh | ||||||
| dar patadas en el suelo | auf den Boden stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| tirar algo (al suelo) | etw.Akk. hinschmeißen | schmiss hin, hingeschmissen | [ugs.] | ||||||
| caer rodando al suelo | purzeln | purzelte, gepurzelt | [ugs.] | ||||||
| soler hacer algo | etw.Akk. gewöhnlich tun | tat, getan | | ||||||
| soler hacer algo | etw.Akk. zu tun pflegen | pflegte, gepflegt / pflog, gepflogen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jarrón para poner en el suelo | die Bodenvase Pl.: die Bodenvasen | ||||||
| Semáforo en el suelo. | die Bodenampel Pl.: die Bodenampeln | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Suelo levantarme temprano. | Ich bin gewohnt früh aufzustehen. | ||||||
| El suelo del edificio se hunde. | Der Boden des Gebäudes sackt ab. | ||||||
| Suelo leer una hora cada día. | Ich pflege eine Stunde jeden Tag zu lesen. | ||||||
| Se ha derramado algo de agua por el suelo. | Etwas Wasser ist auf den Boden geschwappt. | ||||||
| Cuando el niño tiró el plato al suelo, se me acabó la paciencia. | Als das Kind den Teller auf den Boden geworfen hatte, war es um meine Geduld geschehen. | ||||||
| Solemos pasar las Navidades en España. | Üblicherweise verbringen wir Weihnachten in Spanien. | ||||||
| María suele escribir cada día. | María pflegt jeden Tag zu schreiben. | ||||||
| Los jueves solemos comer paella. | Donnerstags essen wir normalerweise Paella. | ||||||
| Los viernes solemos ir a la piscina. | Freitags gehen wir normalerweise schwimmen. | ||||||
| En aquella época solía trabajar 14 horas diarias. | Zu jener Zeit pflegte er 14 Stunden zu arbeiten. | ||||||
| Las motos suelen llevar matrículas de temporada. | Motorräder haben oft Saisonkennzeichen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no levantar dos pies del suelo [fig.] | ein Dreikäsehoch sein [fig.] | ||||||
| no levantar dos pies del suelo [fig.] | auf dem Boden der Tatsachen bleiben [fig.] | ||||||
| no levantar dos pies del suelo [fig.] | auf dem Teppich bleiben [ugs.] [fig.] | ||||||
| tener los pies en el suelo [fig.] | auf dem Teppich bleiben [fig.] | ||||||
| tener la vista clavada en el suelo [fig.] | auf den Boden starren | ||||||
| seguir con los pies en el suelo [fig.] | Bodenhaftung bewahren [fig.] | ||||||
| mantener los pies en el suelo [fig.] | Bodenhaftung bewahren [fig.] | ||||||
| tocar de pies en el suelo [fig.] | Bodenhaftung bewahren [fig.] | ||||||
| no llegarle a alguien a la suela del zapato [fig.] - ser muy inferior | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| duelo, sello, sueco, suela, sueldo, suelto, sueño, suero, suevo, vuelo | Süll |
Werbung







