Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nadar | schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| flotar [NAUT.] | schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| nadar en algo - deudas, dinero, etc. [fig.] - abundar | in etw.Akk. schwimmen | schwamm, geschwommen | [fig.] - Schulden, Geld etc. | ||||||
| nadar un largo | eine Bahn schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| nadar (a) crol [SPORT] | kraulen | kraulte, gekrault | - im Kraulstil schwimmen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la natación | das Schwimmen kein Pl. | ||||||
| la flotación | das Schwimmen kein Pl. | ||||||
| el flote [NAUT.] | das Schwimmen kein Pl. | ||||||
| natación de hielo [SPORT] | das Eisschwimmen | ||||||
| natación de invierno [SPORT] | das Winterschwimmen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perder los estribos [fig.] | ins Schwimmen kommen [fig.] | ||||||
| abundar en dinero | im Geld schwimmen [fig.] | ||||||
| nadar en dinero [fig.] | in Geld schwimmen | ||||||
| ¡Borrón y cuenta nueva! | Schwamm drüber! | ||||||
| Lo pasado, pasado está. | Schwamm drüber. [ugs.] | ||||||
| Lo pasado, pisado (está) (Lat. Am.) | Schwamm drüber. [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No se me da bien nadar. | Das Schwimmen liegt mir nicht. | ||||||
| Se me da mal nadar. | Das Schwimmen liegt mir nicht. | ||||||
| Los viernes solemos ir a la piscina. | Freitags gehen wir normalerweise schwimmen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| schimmeln, schimmern, schwemmen, schwimmend, Schwimmer | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Flotation, flotieren, Schwimmsport, herumschwimmen, dahintreiben, Flottsein | |
Werbung






