Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| triscar | (mit den Füßen) stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| zapatear | stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| apisonar algo | etw.Akk. stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
| cabecear [NAUT.] - embarcación | stampfen | stampfte, gestampft | - Schiff - sichAkk. in Längsrichtung heftig auf und nieder bewegen | ||||||
| dar patadas en el suelo | auf den Boden stampfen | stampfte, gestampft | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la trepidación - pataleo | das Stampfen kein Pl. | ||||||
| la cabezada [NAUT.] - el cabecear de una embarcación | das Stampfen kein Pl. - Schiff - sichAkk. heftig auf und nieder bewegen | ||||||
| el cabeceo [NAUT.] - embarcación | das Stampfen kein Pl. - Schiff: sichAkk. in Längsrichtung auf und nieder bewegen | ||||||
| el zapateo | das Aufstampfen (der Füße beim Tanzen) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dejar a alguien hecho unos zorros [ugs.] - muy cansado físicamente | jmdn. in Grund und Boden stampfen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Nicken, dümpeln, Nickbewegung, Reithalfter, feststampfen, Zäumung | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| triscar - stampfen / vermischen | Letzter Beitrag: 16 Sep. 07, 12:58 | |
| Quellen: PONS Globalwörterbuch spanisch-deutsch teil 1: triscar I. vi 1. (patalear) s | 0 Antworten | |
| dejar a alguien hecho unos zorros - jemanden total fertigmachen, in Grund und Boden stampfen ... | Letzter Beitrag: 25 Apr. 23, 18:06 | |
| sieheauch:https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idForum=20&idThread=687520&lang=d | 3 Antworten | |
| martajar | Letzter Beitrag: 23 Apr. 19, 16:38 | |
| Huevos en Salsa Martajada https://patijinich.com/eggs-in-salsa-martajada/ Oxford En-Es: mar… | 3 Antworten | |






