Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un montón de [ugs.] | ein Haufen ... [ugs.] | ||||||
| una porrada de [ugs.] | ein Haufen ... [ugs.] | ||||||
| un porrón de [ugs.] | ein Haufen ... [ugs.] | ||||||
| una bocha de [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - gran cantidad | ein Haufen ... | ||||||
| un chopo de gente [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | ein Haufen Menschen [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el montón | der Haufen Pl.: die Haufen - hügelartig Aufgehäuftes | ||||||
| la barbaridad [ugs.] - cantidad | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| el mogollón (Esp.) [ugs.] | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| el revoltillo | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| el acervo | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| el hato | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| la manada | der Haufen Pl.: die Haufen - Leute | ||||||
| la peste [fig.] | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| la friolera [ugs.] - irónico: mucha cantidad | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| el hatajo [fig.] - personas | der Haufen Pl.: die Haufen | ||||||
| la parva [fig.] - cantidad grande de algo | der Haufen Pl.: die Haufen [fig.] | ||||||
| la pila [ugs.] - mucho | der Haufen Pl.: die Haufen - sehr viel | ||||||
| la montaña [ugs.] - de cosas | der Haufen Pl.: die Haufen [ugs.] - große Menge | ||||||
| la caterva [pej.] | der Haufen Pl.: die Haufen - Menge | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| machucar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Méx., Pan.) - atropellar | jmdn. über den Haufen fahren | fuhr, gefahren | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un montón de cosas [ugs.] | ein Haufen Zeug | ||||||
| Hay una manga de gente. | Es gibt einen Haufen Leute. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| häufen, Hafen, haften, hauen, hausen, kaufen, laufen, Laufen, raufen, saufen, Saufen, taufen | |
Werbung







