Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abrevarse [ugs.] auch [fig.] auch: abrevar | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] auch [fig.] | ||||||
| chiflar algo [ugs.] - alcohol | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] | ||||||
| empinar [ugs.] - tomar bebidas alcohólicas | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] | ||||||
| trincar [ugs.] - alcohol | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] - Alkohol | ||||||
| beber - alcohol | saufen | soff, gesoffen | [sl.] - Alkohol | ||||||
| pimplar (Esp.) [ugs.] | saufen | soff, gesoffen | | ||||||
| escabiar [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Urug.) | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] | ||||||
| mamarse algo [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | etw.Akk. saufen | soff, gesoffen | [ugs.] | ||||||
| chupar [ugs.] (Lat. Am.) - bebidas alcohólicas | saufen | soff, gesoffen | [ugs.] | ||||||
| irse de borrachera [ugs.] | einen saufen gehen [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el chupe [ugs.] (Lat. Am.: Col., Ecu., Guat., Méx.) | das Saufen kein Pl. | ||||||
| el escarbio (Lat. Am.: Arg., Urug.) - consumo de alcohol | das Saufen kein Pl. [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beber como una cuba [fig.] | wie ein Loch saufen [fig.] [ugs.] | ||||||
| beber como una esponja [fig.] | wie ein Loch saufen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Haufen, kaufen, laufen, Laufen, raufen, Saugen, saugen, sausen, Sausen, stauen, Stauen, stufen, Stufen, surfen, Surfen, taufen | |
Werbung






