Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zumbar | sausen | sauste, gesaust | | ||||||
| ir a toda velocidad | sausen | sauste, gesaust | | ||||||
| rehilar - un arma arrojadiza | sausen | sauste, gesaust | | ||||||
| zuñir - zumbar | sausen | sauste, gesaust | | ||||||
| correr | sausen | sauste, gesaust | [ugs.] | ||||||
| singar (Esp.: Canar.) - disparo | sausen | sauste, gesaust | - Geschoss | ||||||
| abandonar algo | etw.Akk. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| escaquearse de algo [ugs.] | etw.Akk. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| faltar a algo | etw.Akk. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| renunciar a algo | etw.Akk. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| saltarse algo [ugs.] [fig.] | etw.Akk. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| dejar plantado a alguien [ugs.] | jmdn. sausen lassen [ugs.] | ||||||
| ir de jarana [ugs.] | eine Sause machen | machte, gemacht | - ausgelassen feiern | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sausen | |||||||
| die Sause (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el zuñido - zumbido | das Sausen kein Pl. | ||||||
| el singuido (Esp.: Canar.) | das Sausen (eines Pfeils) kein Pl. | ||||||
| la juerga | die Sause Pl.: die Sausen [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| außen, Außenviertel, Außen, Außenbord, Außenvikar, hausen, jausen, lausen, mausen, pausen, saufen, Saufen, Saugen, saugen, Sause, stauen, Stauen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pesen, spurten, preschen, flitzen, Feinschliff, Summen, Ohrensausen, schwirren, Feinschleifen, zischen, surren, wriggen, rasen, summen, Surren, brummen, wricken | |
Werbung







