Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el siete | die Sieben Pl.: die Siebenen/die Sieben | ||||||
siete colores (Lat. Am.: Ecu., Venez.) [ZOOL.] | die Paradiestangare wiss.: Tangara chilensis [Vogelkunde] | ||||||
el sietecolores auch: siete colores (Lat. Am.: Chile) [ZOOL.] | der Vielfarben-Tachurityrann wiss.: Tachuris rubrigastra [Vogelkunde] | ||||||
el sietecolores auch: siete colores (Lat. Am.: Ecu., Venez.) [ZOOL.] | die Siebenfarbentangare wiss.: Tangara chilensis [Vogelkunde] | ||||||
logaritmo de siete cifras | siebenstelliger Logarithmus | ||||||
botas de siete leguas kein Singular - cuentos fantásticos | die Siebenmeilenstiefel Pl., kein Sg. - Sagenwelt | ||||||
colibrí siete colores [ZOOL.] | der Hyazinthkolibri wiss.: Boissonneaua jardini [Vogelkunde] | ||||||
llantén siete venas [BOT.] | das Lungenblatt auch: Lungenblattl Pl.: die Lungenblätter wiss.: Plantago lanceolata | ||||||
llantén siete venas [BOT.] | das Spießkraut Pl. wiss.: Plantago lanceolata | ||||||
llantén siete venas [BOT.] | der Spitzwegerich Pl.: die Spitzwegeriche wiss.: Plantago lanceolata | ||||||
tángara (auch: tangara) siete colores (Lat. Am.: Col., Venez.) [ZOOL.] | die Paradiestangare wiss.: Tangara chilensis [Vogelkunde] | ||||||
tángara (auch: tangara) siete colores (Lat. Am.: Col., Venez.) [ZOOL.] | die Siebenfarbentangare wiss.: Tangara chilensis [Vogelkunde] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dividir algo por siete | etw.Akk. siebteln | siebtelte, gesiebtelt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pasarse siete pueblos | weit über das Ziel hinausschießen | ||||||
Hay que darle siete vueltas a la lengua antes de hablar. | Man muss jedes Wort auf die Goldwaage legen. | ||||||
Blancanieves y los siete enanitos - cuento | Schneewittchen und die sieben Zwerge - Märchen | ||||||
estar en siete sueños [fig.] | im tiefsten Schlummer liegen | ||||||
estar en siete sueños [fig.] | n tiefem Schlaf liegen | ||||||
salir con un domingo siete [ugs.] [fig.] | abschweifen | schweifte ab, abgeschweift | | ||||||
salir con un domingo siete [ugs.] [fig.] | eine dumme Bemerkung fallen lassen | ||||||
pasarse siete pueblos [fig.] (Esp.) | entschieden zu weit gehen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Duramos siete meses saliendo. | Wir sind sieben Monate lang miteinander ausgegangen. | ||||||
a las siete | um sieben Uhr | ||||||
Quedamos en vernos a las siete en la entrada del hotel. | Wir haben vereinbart, uns um sieben Uhr am Hoteleingang zu treffen. | ||||||
Tenemos que salir de casa a las siete menos diez. | Wir müssen zehn vor sieben aus dem Haus gehen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
sirte, suite | Miete, Niete, Saite, Seite, Sekte, Sexte, siebte, Siebte, siehe, Site, Sitte, Suite |
Werbung