名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
惊喜 [驚喜] jīngxǐ | die Überraschung 复数: die Überraschungen | ||||||
诧异 [詫異] chàyì | die Überraschung 复数: die Überraschungen - die Verwunderung | ||||||
一个惊喜 [一個驚喜] yī gè jīngxǐ | eine Überraschung 复数: die Überraschungen | ||||||
无妄之灾 [無妄之災] wú wàng zhī zāi 成语 | böse Überraschung | ||||||
喜出望外 [喜出望外] xǐchū-wàngwài 成语 | freudige Überraschung | ||||||
难怪 [難怪] nánguài | es ist keine Überraschung, dass ... |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck der Überraschung | ||||||
哟 [喲] yō 虚词 | Interjektion zum Ausdruck der Überraschung | ||||||
呃 [呃] e | Interjektion am Satzende zum Ausdruck der Überraschung und Bewunderung |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
难怪 [難怪] Nánguài | Keine Überraschung! | ||||||
怪不得 [怪不得] Guàibùdé | Das ist keine Überraschung |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
竟 [竟] jìng 副 | zur allgemeinen Überraschung |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
爆出冷门 [爆出冷門] bàochū lěngmén [体] | mit einem Überraschungssieg enden | endete, geendet | | ||||||
爆冷门 [爆冷門] bào lěngmén [体] | mit einem Überraschungssieg enden | endete, geendet | | ||||||
爆冷门 [爆冷門] bào lěngmén [体] | einen Überraschungssieg erringen |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
怪不得 [怪不得] guàibùdé | es ist keine Überraschung, dass 连 |
广告
广告