动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
失事 [失事] shīshì | einen Unfall erleiden | ||||||
失事 [失事] shīshì | verunglücken 不及物动词 | verunglückte, verunglückt | | ||||||
失事 [失事] shīshì | verunfallen 不及物动词 | verunfallte, verunfallt | [牍] |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
飞机失事 [飛機失事] fēijī shīshì [空] | das Flugzeugunglück 复数: die Flugzeugunglücke |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
凡事 [凡事] fánshì - Alles | 最后更新于 13 二月 17, 17:27 | |
alles | 1 回复 | |
失枕 - steifer Nacken | 最后更新于 22 五月 08, 04:22 | |
http://www.ciyang.com/search.php?q=%E5%A4%B1%E6%9E%95 http://www.mdbg.net/chindict/chindict.… | 0 回复 | |
患得患失 | 最后更新于 03 十二月 10, 16:59 | |
jemand ist im seinem Leben oft 患得患失. | 11 回复 | |
失声痛哭 | 最后更新于 22 十二月 12, 15:16 | |
妻子如梦方醒,抱着几个孩子失声痛哭。 那么‘失声痛哭’ 怎么翻译? 失 | 3 回复 | |
社会失衡 | 最后更新于 25 七月 20, 20:13 | |
Gesellschaftsungleichgewicht | 2 回复 | |
价值失德 | 最后更新于 25 七月 20, 21:08 | |
Amoral der Wertvorstellungen | 2 回复 | |
的事了 | 最后更新于 11 三月 13, 00:04 | |
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? | 2 回复 | |
百事生 | 最后更新于 11 一月 15, 15:45 | |
“细雨下起时,石板的街面全是泥浆,滑溜溜的,没一处干净。雨下得人心烦 | 4 回复 | |
万事通 [萬事通] wànshìtōng - Der Klugscheißer | 最后更新于 04 四月 22, 10:32 | |
"wanshitong" hat im Chinesischen nicht die abwertende Bedeutung des deutschen "Klugscheißer"… | 3 回复 | |
事儿 - Angelegenheit, Problem | 最后更新于 14 十一月 16, 16:44 | |
你有什么事儿 ? | 1 回复 | |
广告