名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 补语 [補語] bǔyǔ [语] | das Ergänzungsstück 复数: die Ergänzungsstücke | ||||||
| 补语 [補語] bǔyǔ [语] | das Komplement 复数: die Komplemente | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 恶补 | 最后更新于 26 三月 09, 09:09 | |
| 恶补 hab keinen satzt leider | 1 回复 | |
| 补习班 - der Nachhilfkurs | 最后更新于 24 八月 20, 16:07 | |
| Hallo liebes LEO-Team!Es gibt auf LEO "Nachhilfelehrer", aber auch "Nachhilfkurs" (ohne "e"!… | 5 回复 | |
| 主语 | 最后更新于 02 6月 14, 07:07 | |
| 您可以说是地道的北京人。 ‘您’是’主语‘或者‘宾语‘吗? | 9 回复 | |
| 主语 | 最后更新于 11 一月 11, 17:08 | |
| Was ist hier das Subjekt? 那些衣服她都洗得很干净。 | 4 回复 | |
| 语茶 | 最后更新于 14 五月 10, 19:15 | |
| 咖啡语茶: als Name für Cafes/ Restaurants, häufig mit chenglischer "Übersetzung" von "Coffee | 11 回复 | |
| 补习社 - die Nachilfeschule | 最后更新于 11 十月 21, 13:49 | |
| https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/Nachilfeschule Typo .. die Nachhilfeschule | 2 回复 | |
| 修饰语 | 最后更新于 04 十一月 08, 09:13 | |
| WAs heisst das auf Deutsch uebersetzt? | 1 回复 | |
| 语伴 - Sprachpartner, Tandempartner | 最后更新于 11 十一月 10, 18:20 | |
| Meine chinesische Freundin schrieb in Facebook: "哎两个语伴都阵亡了" So ein wichtiges Wort | 1 回复 | |
| 三来一补业务 | 最后更新于 21 十月 09, 08:22 | |
| 三来一补业务是指 我国企业与国外企业之间进行的 来料加工、 来样加工、 | 14 回复 | |
| Übersetzungsmöglichkeiten für 赞词,赞语 und 韵语 | 最后更新于 26 五月 13, 14:32 | |
| 一九八五年,拙作,《再论水浒和金瓶梅不是个人创作 - 兼及平妖传,西游记 | 1 回复 | |
广告






