名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | die Richtungsänderung 复数: die Richtungsänderungen | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | der Schwenk 复数: die Schwenks/die Schwenke | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | die Schwenkung 复数: die Schwenkungen | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | die Wende 复数: die Wenden - die Richtungsänderung | ||||||
| 转向齿杆 [轉向齒桿] zhuǎnxiàng chǐgǎn [技] | die Zahnstange 复数: die Zahnstangen | ||||||
| 转向齿条 [轉向齒條] zhuǎnxiàng chǐtiáo [技] | die Zahnstange 复数: die Zahnstangen | ||||||
| 转向横拉杆 [轉向橫拉桿] zhuǎnxiàng hénglāgǎn [汽] | die Spurstange 复数: die Spurstangen | ||||||
| 转向减振器 [轉向減振器] zhuǎnxiàng jiǎnzhènqì [汽] | der Lenkungsdämpfer 复数: die Lenkungsdämpfer | ||||||
| 转向拉杆 [轉向拉桿] zhuǎnxiàng lāgǎn [技] | die Spurstange 复数: die Spurstangen | ||||||
| 转向传动机构 [轉向傳動機構] zhuǎnxiàng chuándòng jīgòu [汽] | das Lenkgetriebe 复数: die Lenkgetriebe | ||||||
| 动力转向系统 [動力轉向系統] dònglì zhuǎnxiàng xìtǒng [汽] | die Servolenkung 复数: die Servolenkungen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | die Richtung ändern | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | abschwenken | schwenkte ab, abgeschwenkt | - Richtung ändern 不及物动词 | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | wenden | wendete, gewendet / wendete/wandte, gewendet/gewandt | - die Richtung ändern 不及物动词 | ||||||
| 转向 [轉向] zhuǎnxiàng | ausschwenken 不及物动词 | schwenkte aus, ausgeschwenkt | | ||||||
| 转向 [轉向] zhuànxiàng | die Orientierung verlieren | ||||||
| 转向 [轉向] zhuànxiàng | sich第四格 verlaufen | verlief, verlaufen | | ||||||
| 转向 [轉向] zhuànxiàng | sich第四格 verirren | verirrte, verirrt | | ||||||
| 使转向 [使轉向] shǐ zhuǎnxiàng | ablenken 及物动词 | lenkte ab, abgelenkt | | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 晕头转向 [暈頭轉向] yūntóu-zhuànxiàng 成语 | verwirrt und hilflos sein | war, gewesen | | ||||||
| 晕头转向 [暈頭轉向] yūntóu-zhuànxiàng 成语 | den Kopf verlieren [转] | ||||||
| 晕头转向 [暈頭轉向] yūntóu-zhuànxiàng 成语 | durchdrehen 不及物动词 | drehte durch, durchgedreht | [口] - den Kopf verlieren | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 转向架 - Drehgestell | 最后更新于 12 三月 14, 11:29 | |
| 转向架(英文:Bogie),是铁道车辆上最重要的部件之一,它直接承载车体自 | 1 回复 | |
| 转售 | 最后更新于 03 6月 08, 16:41 | |
| 又转受之情事 | 0 回复 | |
| 转型 - transformieren | 最后更新于 24 十月 09, 15:18 | |
| http://cn.mydict.com/sss.php?keyword=%E8%BD%AC%E5%9E%8B | 0 回复 | |
| 向内 [向內] xiàng nèi - nach Innen | 最后更新于 30 七月 19, 13:50 | |
| Nicht nach Innen, sondern nach innen. | 1 回复 | |
| 转让 - Firmentransfer, Besitzübergang | 最后更新于 04 七月 18, 13:20 | |
| Pleco, Umgang | 2 回复 | |
| 转盘 [zhuǎnpán] - Drehteller etc. | 最后更新于 03 九月 14, 10:12 | |
| Pleco C-E, Guifan (eingebettete Wörterbücher in der Pleco-Smartphone-App, beide äußerst zuverlä | 1 回复 | |
| 定向阶段 [定向階段] dìngxiàng jiēduàn - die Orientierungssphase | 最后更新于 16 十一月 16, 11:43 | |
| Orientierungsphase | 1 回复 | |
| Zustellvorschub - 横向进刀 | 最后更新于 20 一月 09, 01:23 | |
| Ist das korrekt? | 0 回复 | |
| Vergangenheitsbewältigung als Feststehender Begriff 向过去妥协 - 向过去妥协 | 最后更新于 11 四月 22, 01:12 | |
| Suche den chinesischen Begriff, den man auch einzeln verwenden kann. Wie der Begriff in der … | 4 回复 | |
| 转不过来弯儿 | 最后更新于 14 十月 10, 09:12 | |
| 他脑子就是转不过来弯儿 ich habe auch die Version 转不过弯来 gefunden. Allerdings we | 4 回复 | |
广告






