名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 概念 [概念] gàiniàn | die Ahnung 复数: die Ahnungen - die Vorstellung | ||||||
| 预感 [預感] yùgǎn | die Ahnung 复数: die Ahnungen - undeutliches Vorgefühl | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一无所知 [一無所知] yīwúsuǒzhī 成语 | keine Ahnung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 没谱 [沒譜] méipǔ 也写为: 没谱儿 [沒譜兒] méipǔr | keine Ahnung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 无能 [無能] wúnéng | keine Ahnung haben | hatte, gehabt | [口] | ||||||
| 无知 [無知] wúzhī | keine Ahnung haben | hatte, gehabt | [口] | ||||||
| 无知 [無知] wúzhī | von nichts eine Ahnung haben | hatte, gehabt | [口] | ||||||
| 有头绪 [有頭緒] yǒu tóuxù | eine gewisse Ahnung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 略知皮毛 [略知皮毛] lüèzhī-pímáo 成语 | kaum eine Ahnung haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 略知一二 [略知一二] lüèzhī-yī'èr 成语 | kaum eine Ahnung haben | hatte, gehabt | | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我完全没有头绪。 [我完全沒有頭緒。] Wǒ wánquán méiyǒu tóuxù. | Ich habe nicht die geringste Ahnung. | ||||||
| 不明觉厉 [不明覺厲] Bù míng jué lì | Ich habe zwar keine Ahnung davon, aber es hört sich第四格 klasse an. | ||||||
| 虽不明,但觉厉 [雖不明,但覺厲] Suī bù míng, dàn jué lì | Ich habe zwar keine Ahnung davon, aber es hört sich第四格 klasse an. | ||||||
广告
广告






