名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 暑 [暑] shǔ | die Hitze 无复数形式 | ||||||
| 激动 [激動] jīdòng | die Hitze 无复数形式 - die Gefühlsregung | ||||||
| 雌性猫狗的发情期 [雌性貓狗的發情期] cíxìng māo gǒu de fāqíngqī [动] | die Hitze 无复数形式 | ||||||
| 炎热 [炎熱] yánrè [气] | die Hitze 无复数形式 | ||||||
| 寒暑 [寒暑] hánshǔ | Hitze und Kälte | ||||||
| 火候 [火候] huǒhou [烹] | Hitze und Garzeit | ||||||
| 寒暑 [寒暑] hánshǔ | Kälte und Hitze | ||||||
| 炎热 [炎熱] yánrè [气] | brennende Hitze | ||||||
| 炎热 [炎熱] yánrè [气] | glühende Hitze | ||||||
| 猛火 [猛火] měnghuǒ [烹] | große Hitze | ||||||
| 火 [火] huǒ [中医] | innere Hitze | ||||||
| 火气 [火氣] huǒqì [中医] | innere Hitze | ||||||
| 心火 [心火] xīnhuǒ [中医] | innere Hitze | ||||||
| 文火 [文火] wénhuǒ [烹] | kleine Hitze | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 烘 [烘] hōng | mit Hitze trocknen 及物动词 | trocknete, getrocknet | | ||||||
| 烘干 [烘乾] hōnggān | mit Hitze trocknen 及物动词 | trocknete, getrocknet | | ||||||
| 受煎熬而死 [受煎熬而死] shòu jiān'áo ér sǐ | vor Hitze sterben | starb, gestorben | | ||||||
| 熬 [熬] áo [烹] | bei niedriger Hitze garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 煲 [煲] bāo [烹] | bei schwacher Hitze garen 及物动词 | garte, gegart | | ||||||
| 去火 [去火] qùhuǒ [中医] | die innere Hitze lindern | ||||||
| 上火 [上火] shànghuǒ [中医] | unter zu viel innerer Hitze leiden | litt, gelitten | | ||||||
| 炒菜 [炒菜] chǎocài [烹] | unter ständigem Rühren bei großer Hitze in der Pfanne braten | briet, gebraten | | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Aufregung, Bombenhitze | |
广告






