动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 交换 [交換] jiāohuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 换 [換] huàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 对换 [對換] duìhuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 换取 [換取] huànqǔ | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 调换 [調換] diàohuàn 也写为: 掉换 [掉換] diàohuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 对调 [對調] duìdiào | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 互换 [互換] hùhuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 替换 [替換] tìhuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 易 [易] yì | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 转换 [轉換] zhuǎnhuàn | austauschen 及物动词 | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 进行交流 [進行交流] jìnxíng jiāoliú | sich第四格 austauschen | tauschte aus, ausgetauscht | | ||||||
| 和某人交换看法 [和某人交換看法] hé mǒurén jiāohuàn kànfǎ | sich第四格 mit jmdm. austauschen | ||||||
| 和某人进行交流 [和某人進行交流] hé mǒurén jìnxíng jiāoliú | sich第四格 mit jmdm. austauschen | ||||||
| 相商 [相商] xiāngshāng | sich第四格 mit jmdm. austauschen | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| austauschen | |||||||
| der Austausch (名词) | |||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 往来 [往來] wǎnglái | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 交流 [交流] jiāoliú | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche - von Nachrichten, Ideen o. Ä. | ||||||
| 互换 [互換] hùhuàn | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 替换 [替換] tìhuàn | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 转换 [轉換] zhuǎnhuàn | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 交换 [交換] jiāohuàn | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 来往 [來往] láiwǎng | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
| 交谈 [交談] jiāotán | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche - das Gespräch | ||||||
| 交换教授 [交換教授] jiāohuàn jiàoshòu [教] | der Professorenaustausch | ||||||
| 民间往来 [民間往來] mínjiān wǎnglái [政] | der Austausch zwischen den Völkern | ||||||
| 文化交流 [文化交流] wénhuà jiāoliú | kultureller Austausch | ||||||
| 学术交流 [學術交流] xuéshù jiāoliú [教] | akademischer Austausch | ||||||
| 科学知识转换 [科學知識轉換] kēxué zhīshí zhuǎnhuàn | wissenschaftlicher Austausch [科学] | ||||||
| 投师访友 [投師訪友] tóushī-fǎngyǒu 成语 | von einem Meister lernen und sich第四格 mit Freunden austauschen | ||||||
| 新陈代谢 [新陳代謝] xīnchén dàixiè | der Austausch von Alt gegen Neu | ||||||
| 科学知识和技术转换 [科學知識和技術轉換] kēxué zhīshí hé jìshù zhuǎnhuàn | der Austausch in Wissenschaft und Technik [科学] | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| tauschen, substituieren, auswechseln, eintauschen, einwechseln, wechseln | |
广告






